Happy Mondays - Judge Fudge - перевод текста песни на немецкий

Judge Fudge - Happy Mondaysперевод на немецкий




Judge Fudge
Judge Fudge
Your little fish got wet
Dein kleiner Fisch wurde nass
His money went to his dead
Sein Geld ging an seine Toten
And his ass just dropped dead of exposure
Und sein Arsch ist einfach an Entblößung krepiert
Oh, if there's anybody anywhere
Oh, wenn es irgendjemanden irgendwo gibt
Ever should have been a millionaire
Der jemals Millionär hätte sein sollen
Just for the fact that you die out there it's him
Allein schon dafür, dass man da draußen krepiert, ist er es
I should have told ya
Ich hätte dir sagen sollen
That the things that you love start you own ya
Dass die Dinge, die du liebst, anfangen, dich zu besitzen
Just disagree
Widersprich einfach
I should have told ya
Ich hätte dir sagen sollen
That the woman that you bop won't blow ya
Dass die Frau, die du vögelst, dir keinen bläst
She just blows me
Sie bläst nur mir einen
She's out there wealthy tripping wearing white
Sie ist da draußen, reich, auf 'nem Trip, trägt Weiß
Sending out those play me eyes
Sendet diese "spiel mit mir"-Augen aus
Stinking rich and stinking lies
Stinkreich und stinkende Lügen
Has no friends just alibis
Hat keine Freunde, nur Alibis
I shoulda told ya
Ich hätte dir sagen sollen
That the things that you love start to own ya
Dass die Dinge, die du liebst, anfangen, dich zu besitzen
Just disagree
Widersprich einfach
I shoulda told ya (told ya, told ya, told ya)
Ich hätte dir sagen sollen (sagen sollen, sagen sollen, sagen sollen)
That the woman that you bop won't blow ya
Dass die Frau, die du vögelst, dir keinen bläst
At least not for free (at least not for free, at least not for free, at least not for free...)
Zumindest nicht umsonst (zumindest nicht umsonst, zumindest nicht umsonst, zumindest nicht umsonst...)
Got to be your best friend undressed
Man muss sein bester Freund sein, nackt
Got to have your money chest
Man muss seine Geldkiste haben
Lock him up in the house at best
Sperr ihn bestenfalls im Haus ein
You just arrived there'll be no mess
Du bist gerade angekommen, es wird kein Chaos geben
He got what he wants so fuck the rest
Er hat bekommen, was er will, also scheiß auf den Rest
I shoulda told ya
Ich hätte dir sagen sollen
That the things that you love start to own ya
Dass die Dinge, die du liebst, anfangen, dich zu besitzen
Go on and disagree
Mach weiter und widersprich
I shoulda told ya
Ich hätte dir sagen sollen
That the woman that you bop won't blow ya
Dass die Frau, die du vögelst, dir keinen bläst
She just blows me
Sie bläst nur mir einen
I shold have told ya
Ich hätte dir sagen sollen
That the things that you love start to own ya
Dass die Dinge, die du liebst, anfangen, dich zu besitzen
Just disagree
Widersprich einfach
I shoulda told ya (told ya, told ya, told ya)
Ich hätte dir sagen sollen (sagen sollen, sagen sollen, sagen sollen)
That the woman that you bop won't blow ya
Dass die Frau, die du vögelst, dir keinen bläst
At least not for free
Zumindest nicht umsonst





Авторы: Happy Mondays


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.