Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mad Cyril
Verrückter Cyril
We've
been
courteous
Wir
waren
höflich
I
like
that,
turn
it
up
Das
gefällt
mir,
dreh
lauter
I
like
that,
turn
it
up
Das
gefällt
mir,
dreh
lauter
It
was
mad
cyril
Es
war
der
verrückte
Cyril
It
was
mad
cyril
Es
war
der
verrückte
Cyril
I
like
that,
turn
it
up
Das
gefällt
mir,
dreh
lauter
Although
our
music
and
our
drugs
stayed
the
same,
Obwohl
unsere
Musik
und
unsere
Drogen
gleich
blieben,
Although
our
music
and
our
interests
are
the
same,
Obwohl
unsere
Musik
und
unsere
Interessen
die
gleichen
sind,
We've
been
together,
fuckers
from
the
well,
Wir
waren
zusammen,
ihr
Wichser
aus
dem
Brunnen,
We've
smoked
together
and
we
slipped
down
in
hell,
Wir
haben
zusammen
geraucht
und
sind
in
die
Hölle
gerutscht,
Wants
you
back.
Will
dich
zurück.
Although
our
music
and
our
drugs
stayed
the
same,
Obwohl
unsere
Musik
und
unsere
Drogen
gleich
blieben,
Although
our
interests
and
our
music
stayed
the
same,
Obwohl
unsere
Interessen
und
unsere
Musik
gleich
blieben,
We've
went
together,
druggers
from
the
well,
Wir
gingen
zusammen,
Junkies
aus
dem
Brunnen,
We've
smoked
together
and
we
slipped
down
in
hell,
Wir
haben
zusammen
geraucht
und
sind
in
die
Hölle
gerutscht,
Are
you
ready?
Bist
du
bereit?
Are
you
ready?
Bist
du
bereit?
What
about
the
detector
vans,
they
be
right
with
you?
Was
ist
mit
den
Peilwagen,
die
sind
gleich
bei
dir?
Give
me
give
me
give
me,
give
me
give
me
give
me,
a
break.
Gib
mir
gib
mir
gib
mir,
gib
mir
gib
mir
gib
mir,
eine
Pause.
Give
me
give
me
give
me,
give
me
give
me
give
me,
a
break.
Gib
mir
gib
mir
gib
mir,
gib
mir
gib
mir
gib
mir,
eine
Pause.
Fuck
about
everything
allowed,
Scheiß
auf
alles
Erlaubte,
Fuck
about
everything.
Scheiß
auf
alles.
Although
our
music
and
our
drugs
stayed
the
same,
Obwohl
unsere
Musik
und
unsere
Drogen
gleich
blieben,
Although
our
interests
and
our
music
stayed
the
same,
Obwohl
unsere
Interessen
und
unsere
Musik
gleich
blieben,
We
went
together,
druggers
from
the
well,
Wir
gingen
zusammen,
Junkies
aus
dem
Brunnen,
We've
smoked
together
and
we
slipped
down
in
hell,
Wir
haben
zusammen
geraucht
und
sind
in
die
Hölle
gerutscht,
Put
the
frighteners
on
the
flash
little
twerp
Mach
dem
protzigen
kleinen
Blödmann
Angst
Let's
have
a
look,
let's
have
a
look,
excuse
me,
but
Come
in!-take
a
look,
take
a
look.
Lass
mal
sehen,
lass
mal
sehen,
entschuldige,
aber
Komm
rein!-schau
mal,
schau
mal.
Its
a
right
pisshole,
long
hair,
beatniks,
druggers,
freeloaders,
tsk,
freeloaders.
Das
ist
ein
richtiges
Drecksloch,
lange
Haare,
Beatniks,
Junkies,
Schmarotzer,
tsk,
Schmarotzer.
I
need
a
bohemian
atmosphere
Ich
brauche
eine
böhmische
Atmosphäre
I
like
that,
turn
it
up
Das
gefällt
mir,
dreh
lauter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Happy Mondays
Альбом
Bummed
дата релиза
01-01-1900
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.