Happy Occasion Singers - Happy Birthday - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Happy Occasion Singers - Happy Birthday




Happy Birthday...
С Днем Рождения...
So make a wishPlease accept my apologies, wonder what would have been
Так что загадайте желание, пожалуйста, примите мои извинения, интересно, что было бы
Would you've been a little angel or an angel of sin?
Был бы ты маленьким ангелом или ангелом греха?
Tom-boy running around, hanging with all the guys.
Том-бой бегает повсюду, тусуется со всеми парнями.
Or a little tough boy with beautiful brown eyes?
Или маленький крепкий мальчик с красивыми карими глазами?
I payed for the murder before they determined the sex
Я заплатил за убийство до того, как они определили пол
Choosing our life over your life meant your death
Выбор нашей жизни вместо твоей означал твою смерть
And you never got a chance to even open your eyes
И у тебя так и не было шанса даже открыть глаза
Sometimes I wonder as a fetus if you faught for your life?
Иногда я, как зародыш, задаюсь вопросом, боролся ли ты за свою жизнь?
Would you have been a little genius in love with math?
Был бы ты маленьким гением, влюбленным в математику?
Would you have played in your schoolclothes and made me mad?
Ты бы играл в своей школьной форме и разозлил меня?
Would you have been a little rapper like your papa da Piper?
Был бы ты маленьким рэпером, как твой папа да Пайпер?
Would you have made me quit smokin' by finding one of my lighters?
Ты бы заставил меня бросить курить, найдя одну из моих зажигалок?
I wonder about your skintone and shape of your nose?
Мне интересно узнать о твоем цвете кожи и форме носа?
And the way you would have laughed and talked fast or slow?
И как бы вы смеялись и говорили быстро или медленно?
Think about it every year, so I picked up a pen
Думаю об этом каждый год, поэтому я взял ручку
Happy birthday, love you whoever you woulda been
С днем рождения, люблю тебя, кем бы ты ни был
Happy birthday... All I thought was a dream (make a wish)
С Днем Рождения... Все, о чем я думал, было сном (загадай желание)
Was as real as it seemed (happy birthday)
Было так реально, как казалось днем рождения)
All I thought was a dream (make a wish)
Все, о чем я думал, было сном (загадай желание)
Was as real as it seemed
Было так реально, как казалось
I made a mistake! I've got a millon excuses to why you died
Я совершил ошибку! У меня есть миллион оправданий тому, почему ты умер
Bet the people got their own reasons for homicide
Держу пари, у людей были свои причины для убийства
Who's to say it woulda worked, and who's to say it wouldn't have?
Кто сказал, что это сработало бы, и кто сказал, что это не сработало бы?
I was young and strugglin' but old enough to be your dad
Я был молод и боролся, но достаточно стар, чтобы быть твоим отцом
The fear of being a father has never disappeared
Страх быть отцом никогда не исчезал
Pondering frequently while I'm zippin' on my beer
Часто размышляю, пока потягиваю свое пиво.
My vision of a family was artificial and fake
Мое представление о семье было искусственным и фальшивым
So when it came time to create I made a mistake
Поэтому, когда пришло время творить, я допустил ошибку
Now you've got a little brother maybe he's really you?
Теперь у тебя есть младший брат, может быть, он действительно ты?
Maybe you really forgave us knowin' we was confused?
Может быть, ты действительно простил нас, зная, что мы были в замешательстве?
Maybe everytime that he smiles it's you proudly knowin'that your father's doin' the right thing now?
Может быть, каждый раз, когда он улыбается, ты с гордостью понимаешь, что твой отец сейчас поступает правильно?
I never tell a woman what to do with her body
Я никогда не говорю женщине, что делать с ее телом
But if she don't love children then we can't party
Но если она не любит детей, тогда мы не сможем веселиться
Think about it every year, so I picked up a pen
Думаю об этом каждый год, поэтому я взял ручку
Happy birthday, love you whoever you woulda been
С днем рождения, люблю тебя, кем бы ты ни был
Happy birthday... All I thought was a dream (make a wish)
С Днем Рождения... Все, о чем я думал, было сном (загадай желание)
Was as real as it seemed (happy birthday)
Было так реально, как казалось днем рождения)
All I thought was a dream (yeah, make a wish)
Все, о чем я думал, было сном (да, загадай желание)
Was as real as it seemed
Было так реально, как казалось
I made a mistake!
Я совершил ошибку!
And from the heavens to the womb to the heavens again
И с небес в утробу матери снова на небеса
From the endin' to the endin', never got to begin
От конца до конца, так и не начавшись
Maybe one day we could meet face to face?
Может быть, однажды мы могли бы встретиться лицом к лицу?
In a place without time and space
В месте без времени и пространства
Happy birthday...
С Днем Рождения...
From the heavens to the womb to the heavens again
С небес в утробу матери и снова на небеса
From the endin' to the endin', never got to begin
От конца до конца, так и не начавшись
Maybe one day we could meet face to face?
Может быть, однажды мы могли бы встретиться лицом к лицу?
In a place without time and space
В месте без времени и пространства
Happy birthday... All I thought was a dream (make a wish)
С Днем Рождения... Все, о чем я думал, было сном (загадай желание)
Was as real as it seemed (happy birthday)
Было так реально, как казалось днем рождения)
All I thought was a dream (make a wish)
Все, о чем я думал, было сном (загадай желание)
Was as real as it seemed
Было так реально, как казалось
I made a mistake...!
Я совершил ошибку...!





Авторы: Larry Johnson, Michael Edwin Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.