Happysad - Bez cienia - перевод текста песни на немецкий

Bez cienia - Happysadперевод на немецкий




Bez cienia
Ohne Schatten
Fajnie tutaj tak sobie stać
Schön, hier so zu stehen
I tak sobie na ciebie popatrzeć
Und dich einfach so anzusehen
Fajnie tutaj tak sobie stać
Schön, hier so zu stehen
I tak sobie na ciebie popatrzeć
Und dich einfach so anzusehen
Fajnie tutaj tak sobie stać
Schön, hier so zu stehen
I tak sobie na ciebie popatrzeć
Und dich einfach so anzusehen
Fajnie tutaj tak sobie stać
Schön, hier so zu stehen
I tak sobie na ciebie spokojnie popatrzeć
Und dich einfach so ruhig anzusehen
Bez cienia pogardy
Ohne einen Schatten der Verachtung
Bez żalu, bez krwi
Ohne Bedauern, ohne Blut
Bez skargi
Ohne Klage
Bez kłamstwa i prawdy
Ohne Lüge und Wahrheit
Bez cienia pogardy
Ohne einen Schatten der Verachtung
Bez żalu, bez krwi
Ohne Bedauern, ohne Blut
Bez skargi
Ohne Klage
Bez kłamstwa i prawdy
Ohne Lüge und Wahrheit
Tak sobie popatrzeć
Einfach so ansehen
Tak sobie popatrzeć
Einfach so ansehen
Fajnie tutaj tak sobie stać
Schön, hier so zu stehen
I tak sobie na siebie popatrzeć
Und uns einfach so anzusehen
Fajnie tutaj tak sobie stać
Schön, hier so zu stehen
I tak sobie na siebie popatrzeć
Und uns einfach so anzusehen
Fajnie tutaj tak sobie stać
Schön, hier so zu stehen
I tak sobie na siebie popatrzeć
Und uns einfach so anzusehen
Fajnie tutaj tak sobie stać
Schön, hier so zu stehen
I tak sobie na siebie spokojnie popatrzeć
Und uns einfach so ruhig anzusehen
Bez cienia pogardy
Ohne einen Schatten der Verachtung
Bez żalu, bez krwi
Ohne Bedauern, ohne Blut
Bez skargi
Ohne Klage
Bez kłamstwa i prawdy
Ohne Lüge und Wahrheit
Bez cienia pogardy
Ohne einen Schatten der Verachtung
Bez żalu, bez krwi
Ohne Bedauern, ohne Blut
Co straciliśmy
Was wir verloren haben
To straciliśmy, nie wróci, nieważne
Das haben wir verloren, es kommt nicht zurück, egal
Tak sobie popatrzeć
Einfach so ansehen
Tak sobie popatrzeć
Einfach so ansehen
Panowie i panie
Meine Damen und Herren
Panowie i panie
Meine Damen und Herren
Popatrzcie
Schaut her
Panowie i panie
Meine Damen und Herren
Panowie i panie
Meine Damen und Herren
Popatrzcie
Schaut her
Co my tak sobie skaczemy do gardeł?
Warum gehen wir uns so an die Gurgel?
Bez cienia pogardy
Ohne einen Schatten der Verachtung
Bez żalu, bez krwi
Ohne Bedauern, ohne Blut
Bez skargi
Ohne Klage
Bez kłamstwa i prawdy
Ohne Lüge und Wahrheit
Bez cienia pogardy
Ohne einen Schatten der Verachtung
Bez żalu, bez krwi
Ohne Bedauern, ohne Blut
Co straciliśmy
Was wir verloren haben
To straciliśmy, nie wróci, nieważne
Das haben wir verloren, es kommt nicht zurück, egal
Bez cienia pogardy
Ohne einen Schatten der Verachtung
Bez żalu, bez krwi
Ohne Bedauern, ohne Blut
Bez skargi
Ohne Klage
Bez kłamstwa i prawdy
Ohne Lüge und Wahrheit
Tak sobie popatrzeć
Einfach so ansehen
Tak sobie popatrzeć
Einfach so ansehen





Авторы: Artur Telka, Jakub Kawalec, Jaroslaw Dubinski, Lukasz Ceglinski, Maciej Ramisz, Michal Bak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.