Happysad - Kostuchna - перевод текста песни на немецкий

Kostuchna - Happysadперевод на немецкий




Kostuchna
Die Knöcherne
I już do ciebie biegnę ile w płucach mam sił
Und schon renne ich zu dir, was meine Lungen hergeben
Chociaż patrzę przed siebie i nie widzę nic
Obwohl ich vor mich schaue und nichts sehe
Chociaż nade mną tłusta, parna noc
Obwohl über mir eine dicke, schwüle Nacht liegt
Mocniej wytężam oczy i wydłużam krok
Strenge ich meine Augen mehr an und mache längere Schritte
I już się modlę do spadających gwiazd
Und schon bete ich zu den Sternschnuppen
Bo mi brakuje ciepła twych rozchylonych warg
Denn mir fehlt die Wärme deiner geöffneten Lippen
I tylko nie wiem czy mi starczy sił
Ich weiß nur nicht, ob meine Kraft reicht
Bo serce mam ze szkła i jak nic
Denn mein Herz ist aus Glas und leicht
W każdej z chwil może zmienić się w pył
Kann es jeden Augenblick zu Staub zerfallen
I jeszcze tylko skrótem przez spalony las
Und nur noch die Abkürzung durch den verbrannten Wald
Przez rozczochrane łąki i zatruty staw
Durch zerzauste Wiesen und den vergifteten Teich
Ręką rozganiam ciemność, oczami pruję mrok
Mit der Hand verscheuche ich die Dunkelheit, mit den Augen durchdringe ich die Finsternis
Ledwo dotykam ziemi, ledwo co czuję
Ich berühre kaum den Boden, fühle ihn kaum
I już się modlę do spadających gwiazd
Und schon bete ich zu den Sternschnuppen
Bo mi brakuje ciepła twych rozchylonych warg
Denn mir fehlt die Wärme deiner geöffneten Lippen
I tylko nie wiem czy mi starczy sił
Ich weiß nur nicht, ob meine Kraft reicht
Bo serce mam ze szkła i jak nic
Denn mein Herz ist aus Glas und leicht
W każdej z chwil może zmienić się w pył (oh oh...)
Kann es jeden Augenblick zu Staub zerfallen (oh oh...)
I tylko nie wiem czy mi starczy sił
Ich weiß nur nicht, ob meine Kraft reicht
Bo serce mam ze szkła i jak nic
Denn mein Herz ist aus Glas und leicht
W każdej z chwil może zmienić się w pył
Kann es jeden Augenblick zu Staub zerfallen
I tylko nie wiem czy mi starczy sił
Ich weiß nur nicht, ob meine Kraft reicht
Bo serce mam ze szkła
Denn mein Herz ist aus Glas
A kostucha czarnucha zagradza drogę mi
Aber die dunkle Knöcherne versperrt mir den Weg
Kostucha czarnucha zagradza drogę...
Die dunkle Knöcherne versperrt den Weg...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.