Текст и перевод песни Haragán y Cia - Mi Muñequita Sintética
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Muñequita Sintética
Моя синтетическая куколка
Cuantas
manos
Сколько
рук
Han
tocado
tus
manos
Касались
твоих
рук,
Que
te
han
asesinado.
Тебя
и
убивали.
Cuantos
ojos
Сколько
глаз
Te
han
mirado
a
los
ojos
Смотрели
в
твои
глаза,
Los
mismos
que
al
mirarte
Те
же
глаза,
что,
глядя
на
тебя,
Se
han
burlado
Насмехались.
Las
barbas
mojadas
Бороды,
мокрые
De
brandi
y
de
ron
От
бренди
и
рома,
Las
piedras
rosando
tus
senos
Камни,
царапающие
твою
грудь,
Las
barbas
mojadas
Бороды,
мокрые
De
brandi
y
de
ron
От
бренди
и
рома,
Las
piedras
rosando
tus
senos.
Камни,
царапающие
твою
грудь.
Mi
muñequita
de
hule
Моя
резиновая
куколка,
De
plástico,
ho,
ho
Пластмассовая,
о-о,
Mi
muñequita
sintética
Моя
синтетическая
куколка,
Mi
muñequita
sintética
Моя
синтетическая
куколка.
Inhalando
bolsitas
con
resistol
Вдыхая
клей
из
пакетиков,
Te
pasas
la
vida
Ты
проводишь
жизнь,
Perdida
en
un
vaso
de
alcohol.
Потерянная
в
стакане
алкоголя.
Mil
ideas
albergas
Тысячи
идей
таятся
En
tu
mentalidad
В
твоем
сознании,
Que
haces
durante
el
día
Что
ты
делаешь
днем,
Vagando
en
esta
ciudad
Бродя
по
этому
городу?
Que
dolor
arrastras
Какую
боль
ты
тащишь
за
собой,
Ni
que
sentimientos
Какие
чувства
Arrastras
en
tu
corazon.
Ты
носишь
в
своем
сердце.
Las
barbas
mojadas
Бороды,
мокрые
De
brandi
y
de
ron
От
бренди
и
рома,
Las
piedras
rosando
tus
senos
Камни,
царапающие
твою
грудь,
Las
barbas
mojadas
Бороды,
мокрые
De
bradi
y
de
ron
От
бренди
и
рома,
Las
piedras
rosando
tus
senos
Камни,
царапающие
твою
грудь.
Mi
muñequita
de
hule
Моя
резиновая
куколка,
De
plástico,
ho,
ho,
Пластмассовая,
о-о,
Mi
muñequita
sintética
Моя
синтетическая
куколка,
Mi
muñequita
sintética
Моя
синтетическая
куколка.
Inhalando
bolsitas
con
resistol
Вдыхая
клей
из
пакетиков,
Pasas
por
la
vida
Ты
идешь
по
жизни,
Esperando
un
gran
amor
В
ожидании
большой
любви.
Cuantas
manos
Сколько
рук
Han
tocadotus
manos
etc.
etc.
Касались
твоих
рук
и
т.д.
и
т.п.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Antonio álvarez Martínez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.