Harakiri for the Sky - And Oceans Between Us - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Harakiri for the Sky - And Oceans Between Us




And Oceans Between Us
Океаны между нами
You were the ailment
Ты была болезнью,
And leaving was the cure
А уход лекарством.
I fell away and I still suffer
Я пал, и до сих пор страдаю,
And year by year I'm fading away
Год за годом угасаю.
You were the ailment
Ты была болезнью,
And leaving was the cure
А уход лекарством.
I fell away and I still suffer
Я пал, и до сих пор страдаю,
I fade away and I blame you
Я угасаю и виню тебя.
I need to be someone different
Мне нужно стать кем-то другим,
I need to be somewhere different
Мне нужно быть где-то в другом месте,
But who shall we become my dear
Но кем же мы станем, дорогая,
When there's nothing left to love
Когда не осталось ничего, что можно любить?
When there's nothing left to love
Когда не осталось ничего, что можно любить?
Then sorrow ate me
Тогда печаль поглотила меня,
I'm not me anymore
Я больше не я.
Our love became nostalgia
Наша любовь стала ностальгией,
You aren't you anymore
Ты больше не ты.
It's not love
Это не любовь,
It's nostalgia
Это ностальгия.
And it hurts to remember how close we once were
И больно вспоминать, как близки мы когда-то были.
But at some point in your life you have to realize
Но в какой-то момент своей жизни ты должен понять,
That some people may stay in your heart
Что некоторые люди могут остаться в твоем сердце,
But some just can't stay in your life
Но некоторые просто не могут остаться в твоей жизни.
So I took away from me what I loved most
Поэтому я забрал у себя то, что любил больше всего,
My memories and all the pictures of you
Мои воспоминания и все твои фотографии.
I can't just tell you what this song's all about
Я не могу просто рассказать тебе, о чем эта песня,
But basically, it's about everything that separates us
Но, по сути, она обо всем, что нас разделяет.
You were the ailment
Ты была болезнью,
And leaving was the cure
А уход лекарством.
I fell away and I still suffer
Я пал, и до сих пор страдаю,
I fade away and I blame you
Я угасаю и виню тебя.
Watch me fade away
Смотри, как я угасаю,
Watch me fade away
Смотри, как я угасаю.
Now drink after drink, line after line
Теперь глоток за глотком, строчка за строчкой,
I poison myself, I poison my heart
Я отравляю себя, я отравляю свое сердце.
As there is something deep inside
Потому что есть что-то глубоко внутри,
Something that I need to kill
Что-то, что мне нужно убить.
'Cause one of the hardest things
Потому что одна из самых тяжелых вещей,
You'll ever have to bear my dear
Которые тебе когда-либо придется пережить, дорогая,
Is to grieve the loss of a beloved person
Это оплакивать потерю любимого человека,
That is indeed still alive
Который все еще жив.
Then sorrow ate me
Тогда печаль поглотила меня,
I'm not me anymore
Я больше не я.
Our love became nostalgia
Наша любовь стала ностальгией,
You aren't you anymore
Ты больше не ты.
The weight of the world is love
Тяжесть мира это любовь,
Under the burden of solitude
Под гнетом одиночества,
Under the incubus of dissatisfaction
Под игом неудовлетворенности.
The weight, the only weight we carry
Тяжесть, единственная тяжесть, которую мы несем,
Is love
Это любовь,
Is love
Это любовь,
Is love
Это любовь,
Is love
Это любовь.





Авторы: Matthias Sollak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.