Harakiri for the Sky - Without You I'm Just a Sad Song - перевод текста песни на немецкий

Without You I'm Just a Sad Song - Harakiri for the Skyперевод на немецкий




Without You I'm Just a Sad Song
Ohne Dich Bin Ich Nur Ein Trauriges Lied
I don't know what I'm supposed to do
Ich weiß nicht, was ich tun soll
Always haunted by the ghost of you
Werde immer vom Geist deiner Selbst heimgesucht
Take me back to the night we have met
Bring mich zurück zu der Nacht, in der wir uns trafen
Cause without you I'm just a sad song
Denn ohne dich bin ich nur ein trauriges Lied
I'm waiting for someone and can't remember who
Ich warte auf jemanden und kann mich nicht erinnern, auf wen
But there's a hole in my heart shaped just like you
Aber da ist ein Loch in meinem Herzen, genau wie du
You've drawn memories in my mind that I can never replace
Du hast Erinnerungen in meinen Geist gezeichnet, die ich niemals ersetzen kann
You've painted colors in my heart which I can never erase
Du hast Farben in mein Herz gemalt, die ich niemals auslöschen kann
So I became my own ghost still haunting these walls
So wurde ich mein eigener Geist, der immer noch diese Wände heimsucht
Always chased by the memories I loved the most
Immer gejagt von den Erinnerungen, die ich am meisten liebte
I would have taken your love to the grave
Ich hätte deine Liebe mit ins Grab genommen
But maybe we were just meant to meet and not to be
Aber vielleicht waren wir nur dazu bestimmt, uns zu treffen und nicht zusammen zu sein
My only regret in life is I never told you how I feel
Mein einziges Bedauern im Leben ist, dass ich dir nie gesagt habe, was ich fühle
And I wish we were back home, I'd still be holding your hand
Und ich wünschte, wir wären wieder zu Hause, ich würde immer noch deine Hand halten
Cause like sunlight, like sunset we first appear then disappear
Denn wie Sonnenlicht, wie Sonnenuntergang, erscheinen wir zuerst und verschwinden dann
So important to someone, but we were just passing through
So wichtig für jemanden, aber wir waren nur auf der Durchreise
You'll always be my favourite ghost
Du wirst immer mein liebster Geist sein
I hoard memories that haunt me
Ich horte Erinnerungen, die mich heimsuchen
I collect scars that spear my dreams
Ich sammle Narben, die meine Träume durchbohren
And little do you know, how I break while I sleep
Und du weißt nicht, wie ich zerbreche, während ich schlafe
Little do you know, how much I want to disappear
Du weißt nicht, wie sehr ich verschwinden möchte
It's this day of the year again
Es ist wieder dieser Tag im Jahr
So many years have already passed
So viele Jahre sind bereits vergangen
It's so strange how the world has changed
Es ist so seltsam, wie sich die Welt verändert hat
Even though we never did, we never will
Obwohl wir es nie taten, werden wir es nie tun
I don't know what I'm supposed to do
Ich weiß nicht, was ich tun soll
Always haunted by the ghost of you
Werde immer vom Geist deiner Selbst heimgesucht
Take me back to the night we have met
Bring mich zurück zu der Nacht, in der wir uns trafen
Cause without you I'm just a sad song
Denn ohne dich bin ich nur ein trauriges Lied
WITHOUT YOU I'M JUST A SAD SONG
OHNE DICH BIN ICH NUR EIN TRAURIGES LIED
There's no one that can teach me to forget
Es gibt niemanden, der mich lehren kann, zu vergessen
I thought I'd die in your arms one night
Ich dachte, ich würde eines Nachts in deinen Armen sterben
Please one more kiss, one last hug
Bitte noch einen Kuss, eine letzte Umarmung
Under the stars, before we turn off the light
Unter den Sternen, bevor wir das Licht ausschalten
Maybe we found forever
Vielleicht haben wir die Ewigkeit gefunden
At the wrong time
Zur falschen Zeit
Couldn't put us back together
Konnnten uns nicht wieder zusammenfügen
And never will
Und werden es nie
I wasn't yet finished loving you
Ich war noch nicht fertig, dich zu lieben
Maybe I never will
Vielleicht werde ich es nie sein
But in the space of my chest
Aber im Raum meiner Brust
My heart still beats your name
Schlägt mein Herz immer noch deinen Namen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.