Текст и перевод песни Harald A Skorpen - O Helga Natt
O
helga
natt!
О,
Святая
Ночь!
O
helga
stund
för
världen,
О,
Святой
миг
для
мира!
Då
Gudamänniskan
till
jorden
steg
ned!
Затем
Богочеловек
спустился
на
Землю!
För
att
försona
världdens
brott
och
synder,
Чтобы
искупить
преступления
и
грехи
мира,
För
oss
han
dödens
smärta
led.
Ради
нас
он
претерпел
боль
смерти.
Och
hoppets
stråle
går
igjennom
världen,
И
луч
надежды
идет
по
всему
миру,
Och
ljuset
skimrar
över
land
och
hav.
И
свет
мерцает
над
сушей
и
морем.
Folk!
Fall
nu
neder
och
hälsa
glatt
din
frihet.
Люди,
падайте
сейчас
же
и
радостно
приветствуйте
свою
свободу.
O
helga
natt,
du
frälsning
åt
oss
gav.
О,
Святая
ночь,
ты
спасение
нам
дала.
O
helga
natt,
du
frälsning
åt
oss
gav.
О,
Святая
ночь,
ты
спасение
нам
дала.
Ty
frälsar'n
krossat
våra
tunga
bojord,
Ибо
спасители
сокрушили
наши
тяжелые
цепи,
Vår
jord
är
fri,
himlen
öppen
är.
Наша
земля
свободна,
небо
открыто.
Ut
i
din
slav
du
ser
en
älskad
broder,
В
своем
рабе
ты
видишь
возлюбленного
брата,
Och
se,
din
ovän
skall
bli
dig
kär.
И
вот,
твой
враг
влюбится
в
тебя.
Från
himlen
bragte
frälsaren
oss
friden,
С
небес
Спаситель
принес
нам
мир,
För
oss
han
ned
steg
i
sin
stilla
grav.
Ради
нас
он
сошел
в
свою
тихую
могилу.
Folk!
Fall
nu
neder
och
hälsa
glatt
din
frihet.
Люди,
падайте
сейчас
же
и
радостно
приветствуйте
свою
свободу.
O
helga
natt,
du
frälsning
åt
oss
gav.
О,
Святая
ночь,
ты
спасение
нам
дала.
O
helga
natt,
du
frälsning
åt
oss
gav.
О,
Святая
ночь,
ты
спасение
нам
дала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.