Текст и перевод песни Haranczykov feat. Niemy - APEROL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pijemy
tam
gdzie
słońce
i
plaża
ey
We're
drinking
where
the
sun
and
the
beach
are,
yeah
Pijemy
tam
gdzie
słońce
i
plaża
ey
We're
drinking
where
the
sun
and
the
beach
are,
yeah
Saint-tropez
- paraiso
Saint-Tropez
- paradise
Teraz
będę
sączył
tam
aperol
Now
I'm
gonna
be
sipping
Aperol
there
Moi
ludzie
biorą
artefakty
w
dłoń
My
people
are
taking
artifacts
in
their
hands
Mai
tai,
wódę
i
aperol
Mai
Tai,
vodka
and
Aperol
Mai
tai,
wódę
i
aperol
Mai
Tai,
vodka
and
Aperol
Pytasz
o
problemy
- nie
mam
żadnego
You
ask
about
problems
- I
don't
have
any
Przejebany
hajs,
jak
na
amber
gold
Spent
money,
like
on
Amber
Gold
Nie
jestem
na
wojnie,
ale
hände
hoch
I'm
not
at
war,
but
hände
hoch
Cały
dzień
- całą
noc
All
day
- all
night
Skupiony
jak
lewy
podczas
karnego
Focused
like
a
left
winger
during
a
penalty
Carpe
diem
- carpe
wow
Carpe
diem
- carpe
wow
(Chwy)
chwytaj
dzień
- (chwy)
chwytaj
go!!!
(Grab)
seize
the
day
- (grab)
grab
it!!!
My
chcemy
zabawę
We
want
fun
Chwytaj
więc
w
łapę
aperol
So
grab
an
Aperol
Jest
słońce
i
fajnie
It's
sunny
and
nice
Jesteśmy
high,
a
nigdy
low
We're
high,
never
low
Pull
up
na
mieście
- w
wozie
na
pięć
miejsc
Pull
up
in
the
city
- in
a
five-seater
car
Mówię
do
zioma
- ey
otwórz
dach
I'm
telling
my
buddy
- hey,
open
the
roof
Smakuję
szczęście,
smakuję
perłę
I
taste
happiness,
I
taste
a
pearl
W
sumie
w
te
lato
to
pierwszy
raz
Actually,
this
summer
it's
the
first
time
(Ooo)
afera
na
mieście
(Ooo)
a
scandal
in
the
city
Całkiem
spoko
pretekst
by
wyjebać
w
las
Quite
a
good
excuse
to
fuck
off
to
the
woods
(Uuu)
by
wyjebać
w
las
(Uuu)
to
fuck
off
to
the
woods
Jestem
typem
typa,
który
nie
lubi
spać
I'm
the
type
of
guy
who
doesn't
like
to
sleep
Na
rozgrzewkę
dwusetka
For
warm-up,
two
hundred
Moi
ziomale
są
szybsi
od
tec-9
My
buddies
are
faster
than
a
Tec-9
Wkręca
się
podkręta
It
gets
twisted,
it
gets
turned
up
Tyle
tutaj
dripu,
chociaż
sahara
nieziemska
So
much
drip
here,
even
though
the
Sahara
is
unreal
Nie
podchodź
bez
skręta
Don't
come
near
without
a
joint
Tyle
tutaj
dripu,
że
możesz
siadać
na
chuja
mi
There's
so
much
drip
here,
you
can
sit
on
my
dick
Sahara
nieziemska
The
Sahara
is
unreal
Choć
bombay
leje
się
na
plaży
i
osiedlach
Although
Bombay
is
pouring
on
the
beaches
and
estates
Polej
mi
błagam
Pour
me
some,
please
Jak
siedzisz
na
chacie
ey,
no
to
ci
biada
If
you're
sitting
at
home,
hey,
too
bad
for
you
Polej
mi
błagam
Pour
me
some,
please
Mood
jak
z
biblioteki,
no
to
mówię
im
nara
Mood
like
from
a
library,
well,
I
tell
them,
sorry
Polej
mi
błagam
Pour
me
some,
please
Jak
siedzisz
na
chacie
ey,
no
to
ci
biada
If
you're
sitting
at
home,
hey,
too
bad
for
you
Polej
mi
błagam
Pour
me
some,
please
Mood
jak
z
biblioteki,
no
to
mówię
im
n
a
u
r
a
Mood
like
from
a
library,
well,
I
tell
them,
s
o
r
r
y
Saint-tropez
- paraiso
Saint-Tropez
- paradise
Teraz
będę
sączył
tam
aperol
Now
I'm
gonna
be
sipping
Aperol
there
Moi
ludzie
biorą
artefakty
w
dłoń
My
people
are
taking
artifacts
in
their
hands
Mai
tai,
wódę
i
aperol
Mai
Tai,
vodka
and
Aperol
Mai
tai,
wódę
i
aperol
Mai
Tai,
vodka
and
Aperol
Pytasz
o
problemy,
nie
mam
żadnego
You
ask
about
problems,
I
don't
have
any
Przejebany
hajs
jak
na
amber
gold
Spent
money,
like
on
Amber
Gold
Nie
jestem
na
wojnie,
ale
hände
hoch
I'm
not
at
war,
but
hände
hoch
Cały
dzień
- całą
noc
All
day
- all
night
Skupiony
jak
lewy
podczas
karnego
Focused
like
a
left
winger
during
a
penalty
Carpe
diem
- carpe
wow
Carpe
diem
- carpe
wow
(Chwy)
chwytaj
dzień
(chwy)
chwytaj
go!!!
(Grab)
seize
the
day
- (grab)
grab
it!!!
My
chcemy
zabawę
We
want
fun
Chwytaj
więc
w
łapę
aperol
So
grab
an
Aperol
Jest
słońce
i
fajnie
It's
sunny
and
nice
Jesteśmy
high,
a
nigdy
low
We're
high,
never
low
Z
łbów
leci
para,
u
nas
chłopie
ciągle
laba
Steam
is
coming
out
of
our
heads,
we're
always
partying,
man
Chytrzy
ludzie,
jebać
ich,
mówię
im
sayonara
Sly
people,
fuck
them,
I
tell
them
sayonara
Zawsze
chciałem
aventador,
ziomo
woli
tuatara
I
always
wanted
an
Aventador,
buddy
prefers
a
Tuatara
Ssc
- kamikaze,
ziomo
lubi
zapierdalać
SSC
- kamikaze,
buddy
likes
to
speed
Bookuj
loty
na
europę,
bookuj
loty
na
bahamas
Book
flights
to
Europe,
book
flights
to
the
Bahamas
Daj
mi
rok,
dwa,
trzy
- w
końcu
puszczam
płytę
zaraz
Give
me
a
year,
two,
three
- I'm
finally
releasing
an
album
soon
Chcę
żyć
dłużej
niż
keef,
dłużej
niż
dalajlama
I
wanna
live
longer
than
Keef,
longer
than
the
Dalai
Lama
Ziomo
pije
hennessy
- leci
sweet
home
alabama
Buddy
drinks
Hennessy
- Sweet
Home
Alabama
is
playing
Ona
zjawia
się
jak
mara,
jesteś
tym
oczarowana
She
appears
like
a
ghost,
you
are
mesmerized
Chyba
niezła
z
niej
cwaniara,
mocno
zaangażowana
She's
probably
quite
a
sly
one,
heavily
involved
Zostanie
do
listopada
She'll
stay
until
November
Tylko
powiem
jej
słowo
I'll
just
say
a
word
to
her
Pięć,
dziesięć,
dwadzieścia,
sto
Five,
ten,
twenty,
a
hundred
Tyle
kilometrów
stąd
That's
how
many
kilometers
away
Wasza
ekipa
- przy
nas
dno
Your
crew
- compared
to
us,
you're
nothing
Dziś
zwiedzam
kluby
jak
aperol
Today
I'm
exploring
clubs
like
Aperol
Saint-tropez
- paraiso
Saint-Tropez
- paradise
Teraz
będę
sączył
tam
aperol
Now
I'm
gonna
be
sipping
Aperol
there
Moi
ludzie
biorą
artefakty
w
dłoń
My
people
are
taking
artifacts
in
their
hands
Mai
tai,
wódę
i
aperol
Mai
Tai,
vodka
and
Aperol
Mai
tai,
wódę
i
aperol
Mai
Tai,
vodka
and
Aperol
Pytasz
o
problemy,
nie
mam
żadnego
You
ask
about
problems,
I
don't
have
any
Przejebany
hajs
jak
na
amber
gold
Spent
money,
like
on
Amber
Gold
Nie
jestem
na
wojnie,
ale
hände
hoch
I'm
not
at
war,
but
hände
hoch
Cały
dzień
- całą
noc
All
day
- all
night
Skupiony
jak
lewy
podczas
karnego
Focused
like
a
left
winger
during
a
penalty
Carpe
diem
- carpe
wow
Carpe
diem
- carpe
wow
(Chwy)
chwytaj
dzień
(chwy)
chwytaj
go!!!
(Grab)
seize
the
day
- (grab)
grab
it!!!
My
chcemy
zabawę
We
want
fun
Chwytaj
więc
w
łapę
aperol
So
grab
an
Aperol
Jest
słońce
i
fajnie
It's
sunny
and
nice
Jesteśmy
high,
a
nigdy
low
We're
high,
never
low
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Def Starz, Dominik Niemaczek, Oskar Harańczyk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.