Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BARBIE (REMIX)
BARBIE (REMIX)
Ej
dobra
numer
tego
lata,
numer
tego
lata
Yo,
best
track
of
the
summer,
track
of
the
summer
Haranczykov
x
Cygan9
Haranczykov
x
Cygan9
Numer
tego
lata
- Barbie
Track
of
the
summer
- Barbie
Barbie,
słodka
Barbie
Barbie,
sweet
Barbie
Numer
tego
lata
Track
of
the
summer
Zapraszamy
was
na
pierdolony
numer
tego
kurwa
lata
We
invite
you
to
the
fucking
track
of
this
fucking
summer
Goin'
crazy
ta
barbie
to
traktuje
jak
sport
Goin'
crazy,
this
Barbie,
I
treat
her
like
a
sport
Lipstick
kolor
Comme
Des
Garcons
Lipstick
color
Comme
Des
Garcons
Tips
- on
stuka
w
jej
nowy
iPhone
Tips
- she's
tapping
on
her
new
iPhone
Chciałaby
wejść
tu
tylko
noc
She'd
like
to
come
in
just
for
the
night
A
potem
wydoić
cały
mój
sos
(cały
mój
sos)
And
then
drain
all
my
sauce
(all
my
sauce)
Ona
chce
torby,
szpilki,
kolczyk,
ja
jej
gosling
She
wants
bags,
heels,
earrings,
I'm
her
Gosling
Ona
Barbie
She's
a
Barbie
Nie
wie
co
chce,
ale
wie
że
chce
być
polską
Barbie
Doesn't
know
what
she
wants,
but
she
knows
she
wants
to
be
a
Polish
Barbie
Tak
jak
Barbie,
talię
ma
jak
Barbie
Just
like
Barbie,
waist
like
Barbie
Ubierz
tą
bitch
w
Top
Mugler
Dress
this
bitch
in
Top
Mugler
Yes
she
fucks
it,
to
poleci
do
Paris
Yes
she
fucks
it,
she'll
fly
to
Paris
Wbijam
ten
cash
luźno
w
kieszenie
Buggy
I'm
throwing
this
cash
loosely
in
my
Buggy's
pockets
Cały
dzień
drip,
no
stylist
All
day
drip,
well,
stylist
Mam
stick,
a
nie
gram
w
golf
I
got
a
stick,
but
I
don't
play
golf
Hunnid
Racks
typie,
ta
guma
wokół
to
sama
wie
kiedy
pękać
Hunnid
Racks
dude,
this
bubblegum
around
knows
when
to
burst
Shawty
wie
co
to
pieniądz,
ale
nigdy
nie
powie
na
mnie
Ken
Shawty
knows
what
money
is,
but
she'll
never
call
me
Ken
Lemon
haze,
w
moim
bagu
wiesz
Lemon
haze,
in
my
bag
you
know
Ja
kłade
D
na
tę
bitch
I
put
a
D
on
this
bitch
Calabasas
jest
na
dupie
Calabasas
is
on
her
ass
Ta
Kylie
chciała
iść
w
tym
na
na
wybieg
That
Kylie
wanted
to
wear
this
on
the
runway
Ona
plastikowa,
ale
zna
mnie
cała
szkoła
(szkoła)
She's
plastic,
but
the
whole
school
knows
me
(school)
Popularne
niunie
chcą
pociągnąć
lollipopa
(a-a)
Popular
babes
want
to
pull
on
a
lollipop
(ah-ah)
Ona
taka
toxic,
przecież
widać
to
po
fotach
(fotach)
She's
so
toxic,
you
can
see
it
in
the
pics
(pics)
Uczę
się
z
nią
niemca,
springen
schlafen
i
od
nowa
(a-a)
I'm
learning
German
with
her,
springen
schlafen
and
repeat
(ah-ah)
Kto
ma
swag
jak
Cygan
Nine?
Who's
got
swag
like
Cygan
Nine?
Ha-ha,
ha-ha,
ha-ha
Ha-ha,
ha-ha,
ha-ha
Kto-kto
ma
swag
jak
Cygan
Nine?
Who-who's
got
swag
like
Cygan
Nine?
Nowy
but
od
Margiela
New
shoe
from
Margiela
W
tornistrze
lean,
tam
fiolet
mam
Lean
in
my
backpack,
I
got
purple
there
W
szkole,
ja
goatem
jestem
tam
At
school,
I'm
the
GOAT
there
Zabrałem
ci
dziewczynę,
twe
kanapki
to
w
gratisie
mam
I
took
your
girl,
I
got
your
sandwiches
for
free
Kelly
chce
YSL,
to
nie
zachcianki,
to
wymóg
(Swa-)
Kelly
wants
YSL,
it's
not
a
whim,
it's
a
requirement
(Swa-)
Ziutek
nie
spełniasz
jej
wymóg
(Swag)
Dude,
you
don't
meet
her
requirements
(Swag)
Ty
jesteś
toksyczną
dziwką!
(a-a)
You're
a
toxic
bitch!
(ah-ah)
Kwit
comes
back,
rockstar
shit
Cash
comes
back,
rockstar
shit
Badaj
mój
but,
stopy
McQueen
Check
my
shoes,
McQueen
on
my
feet
Gotycka
Barbie,
PRADA
jej
jeans
Gothic
Barbie,
PRADA
her
jeans
Ona
ma
facetatts,
to
moja
bitch,
hollup!
She's
got
face
tats,
that's
my
bitch,
hold
up!
Goin'
crazy
ta
barbie
to
traktuje
jak
sport
Goin'
crazy,
this
Barbie,
I
treat
her
like
a
sport
Lipstick
kolor
Comme
Des
Garcons
Lipstick
color
Comme
Des
Garcons
Tips
- on
stuka
w
jej
nowy
iPhone
Tips
- she's
tapping
on
her
new
iPhone
Chciałaby
wejść
tu
tylko
noc
She'd
like
to
come
in
just
for
the
night
A
potem
wydoić
cały
mój
sos
(cały
mój
sos)
And
then
drain
all
my
sauce
(all
my
sauce)
Ona
chce
torby,
szpilki,
kolczyk,
ja
jej
gosling
She
wants
bags,
heels,
earrings,
I'm
her
Gosling
Ona
sie
łasi
gdy
wpisuje
PIN
She
gets
cozy
when
I
enter
my
PIN
Ona
full
focus
gdy
płacę
za
drip
She's
full
focus
when
I
pay
for
the
drip
Czternastosto
letni
sugar
daddy
Fourteen-hundred-year-old
sugar
daddy
Kiedy
wchodzimy
odpalaj
konfetti
When
we
walk
in,
set
off
the
confetti
Ha,
głupia
bitch,
żuje
jelly
Ha,
stupid
bitch,
chewing
jelly
Ta
Barbie
ma
mieć
BBL
no
i
nosić
CELINE
This
Barbie's
gotta
get
a
BBL
and
wear
CELINE
Kelly
chce
YSL,
to
nie
zachcianki
to
wymóg
Kelly
wants
YSL,
it's
not
a
whim,
it's
a
requirement
Ziutek,
nie
spełniasz
jej
wymóg
Dude,
you
don't
meet
her
requirements
Ty
jesteś
toksyczną
dziwką!
(a-a)
You're
a
toxic
bitch!
(ah-ah)
Kwit
comes
back,
rockstar
shit
Cash
comes
back,
rockstar
shit
Badaj
mój
but,
stopy
McQueen
Check
my
shoes,
McQueen
on
my
feet
Gotycka
Barbie,
PRADA
jej
jeans
Gothic
Barbie,
PRADA
her
jeans
Ona
ma
facetatts,
to
moja
bitch,
hollup!
She's
got
face
tats,
that's
my
bitch,
hold
up!
Goin'
crazy
ta
Barbie
to
traktuje
jak
sport
Goin'
crazy,
this
Barbie,
I
treat
her
like
a
sport
Lipstick
kolor
Comme
Des
Garcons
Lipstick
color
Comme
Des
Garcons
Tips
- on
stuka
w
jej
nowy
iPhone
Tips
- she's
tapping
on
her
new
iPhone
Chciałaby
wejść
tu
tylko
noc
She'd
like
to
come
in
just
for
the
night
A
potem
wydoić
cały
mój
sos
(cały
mój
sos)
And
then
drain
all
my
sauce
(all
my
sauce)
Ona
chce
torby,
szpilki,
kolczyk,
ja
jej
gosling
She
wants
bags,
heels,
earrings,
I'm
her
Gosling
Ona
Barbie,
Barbie,
Barbie
(Barbie)
She's
a
Barbie,
Barbie,
Barbie
(Barbie)
Barbie,
Barbie,
ona
Barbie
Barbie,
Barbie,
she's
a
Barbie
Barbie,
Barbie,
ona
Barbie
Barbie,
Barbie,
she's
a
Barbie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cygan Nine, Maciej Domański, Oskar Harańczyk
Альбом
DOLL
дата релиза
16-08-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.