Haranczykov - RICK OWENS - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Haranczykov - RICK OWENS




RICK OWENS
RICK OWENS
Pyta mnie o ciuchy, serio to Rick Owens
She asks about my clothes, seriously, it's Rick Owens
Shawty też chciałaby być wirtualnym punkiem
Shawty also wants to be a virtual punk
Fioletowy cup, bo nie widzę ciut raczej
Purple cup, 'cause I can barely see a thing
Wiesz oddałbym jej głowę tylko za brudną fante
You know I'd give her my head just for my dirty fantasy
To nie Italia, oni całowali pandę
This ain't Italy, they were kissing a panda
Kłamali dużo, czeka after party z diabłem
They lied a lot, there's an after-party with the devil waiting
Maison Margiela, wszędzie liczby jak zegarki
Maison Margiela, numbers everywhere like watches
Japońska soda robi splash na nowy Cartier
Japanese soda makes a splash on a new Cartier
Moje flow jest flamin hot
My flow is flamin' hot
Od kiedy powodzi się czuję się bardziej alone
Ever since I've been doing well, I feel more alone
Teraz tylko Chrome Hearts, nigdy już Comme des Garçons
Now it's only Chrome Hearts, never Comme des Garçons again
Rzuć wszystkie diamenty w trumnę, nie chce być już nigdy broke
Throw all the diamonds in the coffin, I don't wanna be broke anymore
Stopione podeszwy Mihara, [?]
Melted Mihara soles, [?]
Kłamali biednych ludzi, że w projektancie
They lied to poor people, told them they were wearing designer
Nie myślę, że szczurеk tu założy Marni
I don't think a rat here would wear Marni
Nie podejrzewał, żе chłopiec z dziaroma [?]
He didn't suspect that the boy with the hole [?]
Tyle swagu - to projektanci
So much swag - it's the designers
Na mnie OG Rick Owens, a nie chińskie znaczki
I'm rocking OG Rick Owens, not Chinese knockoffs
Wszędzie gdzie wejdę jebany Rick Owens i słucha że będzie afera
Everywhere I go, fucking Rick Owens and they hear there's gonna be trouble
Na północy leje ten syrop ze skały do bólu, nie ma co zbierać
Up north, they're pouring that syrup from the rock to the pain, until there's nothing left
Wszystkie moje słodkie dzieci, kiedy je rzucę jak boomerang
All my sweet babies, when I drop them they're like a boomerang
W tym wyścigu odstawiam zjebów do tyłu, ich opinia wisi jak plecak
In this race I'm leaving the losers behind, their opinion hangs like a backpack
Pełen cashu yeah, pełen cashu yeah
Full of cash yeah, full of cash yeah
Pyta mnie o ciuchy, serio to Rick Owens
She asks about my clothes, seriously, it's Rick Owens
Shawty też chciałaby być wirtualnym punkiem
Shawty also wants to be a virtual punk
Fioletowy cup, bo nie widzę ciut raczej
Purple cup, 'cause I can barely see a thing
Wiesz oddałbym jej głowę tylko za brudną fante
You know I'd give her my head just for my dirty fantasy
To nie Italia, oni całowali pandę
This ain't Italy, they were kissing a panda
Kłamali dużo, czeka after party z diabłem
They lied a lot, there's an after-party with the devil waiting
Maison Margiela, wszędzie liczby jak zegarki
Maison Margiela, numbers everywhere like watches
Japońska soda robi splash na nowy Cartier
Japanese soda makes a splash on a new Cartier





Авторы: Austin Floyd, Oskar Harańczyk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.