Текст и перевод песни Harbhajan Mann - Heer Saleti
Heer
saleti
Shaiba
yaar
sohniya
Hon
giyan
My
darling
Heer
Saleti,
you
are
so
beautiful
Par
os
wargi
rabb
ne
hor
na
koi
banayi
But
God
has
not
created
anyone
else
like
you
Mooh
ton
chalak
pavvein
ode
din
charde
di
lalli
di
I
see
your
beautiful
face
every
morning
Ohne
nain
mirg
de
dhon
koonj
di
layi
Your
eyes
are
like
those
of
a
doe
Oda
husen
vekh
ke
kudrat
ho
kurban
gayi
Nature
itself
is
sacrificed
to
see
your
beauty
Sir
ton
laike
lehriya
jadd
kheta
vich
ayyi
When
you
walk
through
the
fields,
the
waves
of
your
hair
follow
you
Ho
madak
naal
jad
pair
tharey
When
you
walk
in
your
wooden
clogs
Oda
nazuk
nakhra
khair
kareh
Your
delicate
gait
is
mesmerizing
Ohnu
najar
kitte
lagg
javvein
nah
May
your
eyes
not
fall
upon
mine
for
too
long
Sukh
saand
ravve
rabb
khair
kareh
May
God
keep
you
happy
and
healthy
Pehla
sun'de
sa
ajj
appni
akhi
dekh
leya
I
heard
about
you
for
the
first
time
today
and
saw
you
with
my
own
eyes
Vich
darwaje
de
ik
phul
kadd
da
phulkaari
You
are
like
a
blooming
flower
at
the
door
Pani
lain
challi
tar
sir
te
gager
chaandi
di
You
went
to
fetch
water
with
a
silver
pitcher
on
your
head
Naal
saheliya
de
ajj
kheli
kare
kuwaari
You
played
with
your
friends
today
Jadd
wadde
oh
giddeh
vich
ghunger
pa
pa
nachdi
eh
When
you
dance
in
the
circle,
you
move
so
gracefully
Kidre
udd
nah
jaave,
ambri
maar
udaari
I
am
afraid
you
may
fly
away
Kadde
charka
daah
ke
behndi
hein
Sometimes
you
spin
the
spinning
wheel
Kadi
peeng
hulaare
laindi
he
Sometimes
you
swing
on
the
swing
Har
waqt
duhpehre
sham
subah
hayeeee
Every
moment,
day
and
night
Meri
surat
odey
vich
rehndi
hein
I
see
your
face
in
my
mind
Haye
rehndi
hein,
sachi
rehndi
hein
Yes,
I
see
it,
I
really
see
it
Pehli
war
milli
mera
sab
kuj
kho
ke
lai
gayi
ooh
The
first
time
I
saw
you,
I
lost
everything
and
she
took
it
from
me
Haye
jaddo
chunni
oley
mooh
karke
muskrayii
When
you
covered
your
face
with
your
scarf
and
smiled
at
me
Nazra
Milliyan
esi
saanj
payi
jo
akhiyan
di
Our
eyes
met
that
evening
Eh
kayi
janma
tak
hun
jaani
nayi
bulayi
I
have
never
forgotten
that
moment
Allar
umre
kuwara
hassa
os
marjani
da
You
made
me
laugh
when
I
was
young
and
single
Meinu
bina
parah
ton
fireh
hawa
vich
udaayi
You
made
me
fly
without
wings
Ki
nimma
nimma
jeha
has
gayi
ho
You
smiled
at
me
so
sweetly
Ban
yaar
nagngi
dass
gayi
oh
You
made
me
your
friend
Ohdi
yaad
bulayan
nayi
bhulldi
I
can't
forget
your
memory
Mere
tur
ander
wass
gayi
oh
You
live
inside
my
heart
Han
sachi
wass
gayi
oh
sachi
wass
gayi
oh
Yes,
you
really
live
there,
you
really
live
there
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaidev Kumar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.