Harcsa Veronika - Kihajolni veszélyes - перевод текста песни на немецкий

Kihajolni veszélyes - Harcsa Veronikaперевод на немецкий




Kihajolni veszélyes
Hinauslehnen ist gefährlich
Nem párnán, csak fapadon
Nicht auf Kissen, nur auf der Holzbank
Zötyögtem a vonaton
Ruckelte ich im Zug dahin
Kihajoltam ablakon
Ich lehnte mich aus dem Fenster
Szél elvitte kalpagom
Der Wind wehte meinen Hut davon
Kihajoltam ablakon
Ich lehnte mich aus dem Fenster
Szél elvitte kalpagom
Der Wind wehte meinen Hut davon
Most a kalap merre jár
Wo mag der Hut jetzt sein
Tán elnyelte a mocsár
Vielleicht hat ihn der Sumpf verschluckt
Kívül, belül csupa sár
Außen und innen voller Schlamm
Nádországban béka vár
Im Schilfland wartet ein Frosch
Kívül, belül csupa sár
Außen und innen voller Schlamm
Nádországban béka vár
Im Schilfland wartet ein Frosch
Vagy a réten szabadon
Oder auf der Wiese frei
Bukfencezik szilajon
Schlägt er Purzelbäume wild umher
Pörög, mint a szélmalom
Dreht sich wie eine Windmühle
Gyors, ügyes, mint a majom
Schnell und geschickt wie ein Affe
Pörög, mint a szélmalom
Dreht sich wie eine Windmühle
Forgószélbe pöndörült
In einen Wirbelwind gerollt
És az égbe fölröpült
Und zum Himmel aufgeflogen
Telihold fejére ült
Setzte sich auf den Vollmond
És nézi az égi űrt
Und schaut die Weite des Himmels an
Telihold fejére ült
Setzte sich auf den Vollmond
Ámbár az is meglehet
Obwohl es auch sein kann
Ráleltél te és viszed
Dass du ihn gefunden hast und trägst
De fejedre nem teszed
Aber du setzt ihn nicht auf deinen Kopf
Olyan ócska viselet
So eine schäbige Tracht
De fejedre nem teszed
Aber du setzt ihn nicht auf deinen Kopf
Olyan ócska viselet
So eine schäbige Tracht
Nem párnán, csak fapadon
Nicht auf Kissen, nur auf der Holzbank
Zötyögtem a vonaton
Ruckelte ich im Zug dahin
Kihajoltam ablakon
Ich lehnte mich aus dem Fenster
Szél elvitte kalpagom
Der Wind wehte meinen Hut davon
Kihajoltam ablakon
Ich lehnte mich aus dem Fenster
Szél elvitte kalpagom
Der Wind wehte meinen Hut davon
Most a kalap merre jár
Wo mag der Hut jetzt sein
Tán elnyelte a mocsár
Vielleicht hat ihn der Sumpf verschluckt
Kívül, belül csupa sár
Außen und innen voller Schlamm
Nádországban béka vár
Im Schilfland wartet ein Frosch
Kívül, belül csupa sár
Außen und innen voller Schlamm
Béka vár
Ein Frosch wartet
Vagy a réten szabadon
Oder auf der Wiese frei
Bukfencezik szilajon
Schlägt er Purzelbäume wild umher
Pörög, mint a szélmalom
Dreht sich wie eine Windmühle
Gyors, ügyes, mint a majom
Schnell und geschickt wie ein Affe
Pörög, mint a szélmalom
Dreht sich wie eine Windmühle
Forgószélbe pöndörült
In einen Wirbelwind gerollt
És az égbe fölröpült
Und zum Himmel aufgeflogen
Telihold fejére ült
Setzte sich auf den Vollmond
És nézi az égi űrt
Und schaut die Weite des Himmels an
Telihold fejére ült
Setzte sich auf den Vollmond
Ámbár az is meglehet
Obwohl es auch sein kann,
Ráleltél te és viszed
Dass du ihn gefunden hast und trägst
De fejedre nem teszed
Aber du setzt ihn nicht auf deinen Kopf
Olyan ócska viselet
So eine schäbige Tracht
De fejedre nem teszed
Aber du setzt ihn nicht auf deinen Kopf
Olyan ócska viselet
So eine schäbige Tracht





Авторы: Sandor Weores, Attila Blaho, Zoltan Olah, Balint Majtenyi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.