Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kihajolni veszélyes
Hinauslehnen ist gefährlich
Nem
párnán,
csak
fapadon
Nicht
auf
Kissen,
nur
auf
der
Holzbank
Zötyögtem
a
vonaton
Ruckelte
ich
im
Zug
dahin
Kihajoltam
ablakon
Ich
lehnte
mich
aus
dem
Fenster
Szél
elvitte
kalpagom
Der
Wind
wehte
meinen
Hut
davon
Kihajoltam
ablakon
Ich
lehnte
mich
aus
dem
Fenster
Szél
elvitte
kalpagom
Der
Wind
wehte
meinen
Hut
davon
Most
a
kalap
merre
jár
Wo
mag
der
Hut
jetzt
sein
Tán
elnyelte
a
mocsár
Vielleicht
hat
ihn
der
Sumpf
verschluckt
Kívül,
belül
csupa
sár
Außen
und
innen
voller
Schlamm
Nádországban
béka
vár
Im
Schilfland
wartet
ein
Frosch
Kívül,
belül
csupa
sár
Außen
und
innen
voller
Schlamm
Nádországban
béka
vár
Im
Schilfland
wartet
ein
Frosch
Vagy
a
réten
szabadon
Oder
auf
der
Wiese
frei
Bukfencezik
szilajon
Schlägt
er
Purzelbäume
wild
umher
Pörög,
mint
a
szélmalom
Dreht
sich
wie
eine
Windmühle
Gyors,
ügyes,
mint
a
majom
Schnell
und
geschickt
wie
ein
Affe
Pörög,
mint
a
szélmalom
Dreht
sich
wie
eine
Windmühle
Forgószélbe
pöndörült
In
einen
Wirbelwind
gerollt
És
az
égbe
fölröpült
Und
zum
Himmel
aufgeflogen
Telihold
fejére
ült
Setzte
sich
auf
den
Vollmond
És
nézi
az
égi
űrt
Und
schaut
die
Weite
des
Himmels
an
Telihold
fejére
ült
Setzte
sich
auf
den
Vollmond
Ámbár
az
is
meglehet
Obwohl
es
auch
sein
kann
Ráleltél
te
és
viszed
Dass
du
ihn
gefunden
hast
und
trägst
De
fejedre
nem
teszed
Aber
du
setzt
ihn
nicht
auf
deinen
Kopf
Olyan
ócska
viselet
So
eine
schäbige
Tracht
De
fejedre
nem
teszed
Aber
du
setzt
ihn
nicht
auf
deinen
Kopf
Olyan
ócska
viselet
So
eine
schäbige
Tracht
Nem
párnán,
csak
fapadon
Nicht
auf
Kissen,
nur
auf
der
Holzbank
Zötyögtem
a
vonaton
Ruckelte
ich
im
Zug
dahin
Kihajoltam
ablakon
Ich
lehnte
mich
aus
dem
Fenster
Szél
elvitte
kalpagom
Der
Wind
wehte
meinen
Hut
davon
Kihajoltam
ablakon
Ich
lehnte
mich
aus
dem
Fenster
Szél
elvitte
kalpagom
Der
Wind
wehte
meinen
Hut
davon
Most
a
kalap
merre
jár
Wo
mag
der
Hut
jetzt
sein
Tán
elnyelte
a
mocsár
Vielleicht
hat
ihn
der
Sumpf
verschluckt
Kívül,
belül
csupa
sár
Außen
und
innen
voller
Schlamm
Nádországban
béka
vár
Im
Schilfland
wartet
ein
Frosch
Kívül,
belül
csupa
sár
Außen
und
innen
voller
Schlamm
Béka
vár
Ein
Frosch
wartet
Vagy
a
réten
szabadon
Oder
auf
der
Wiese
frei
Bukfencezik
szilajon
Schlägt
er
Purzelbäume
wild
umher
Pörög,
mint
a
szélmalom
Dreht
sich
wie
eine
Windmühle
Gyors,
ügyes,
mint
a
majom
Schnell
und
geschickt
wie
ein
Affe
Pörög,
mint
a
szélmalom
Dreht
sich
wie
eine
Windmühle
Forgószélbe
pöndörült
In
einen
Wirbelwind
gerollt
És
az
égbe
fölröpült
Und
zum
Himmel
aufgeflogen
Telihold
fejére
ült
Setzte
sich
auf
den
Vollmond
És
nézi
az
égi
űrt
Und
schaut
die
Weite
des
Himmels
an
Telihold
fejére
ült
Setzte
sich
auf
den
Vollmond
Ámbár
az
is
meglehet
Obwohl
es
auch
sein
kann,
Ráleltél
te
és
viszed
Dass
du
ihn
gefunden
hast
und
trägst
De
fejedre
nem
teszed
Aber
du
setzt
ihn
nicht
auf
deinen
Kopf
Olyan
ócska
viselet
So
eine
schäbige
Tracht
De
fejedre
nem
teszed
Aber
du
setzt
ihn
nicht
auf
deinen
Kopf
Olyan
ócska
viselet
So
eine
schäbige
Tracht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sandor Weores, Attila Blaho, Zoltan Olah, Balint Majtenyi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.