Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nature of Time
Das Wesen der Zeit
Time,
perhaps
the
greatest
remaining
mystery
Die
Zeit,
vielleicht
das
größte
verbleibende
Geheimnis
Something
essential
continues
to
draw
us
back
Etwas
Wesentliches
zieht
uns
immer
wieder
zurück
To
the
nature
of
time
Zum
Wesen
der
Zeit
The
nature
of
time
Das
Wesen
der
Zeit
Flowing
of
time
Das
Verfließen
der
Zeit
Familiar
and
intimate,
we
are
taken
by
it
Vertraut
und
innig,
werden
wir
von
ihr
ergriffen
The
rush
of
seconds,
hours,
the
years
Das
Rauschen
der
Sekunden,
Stunden,
der
Jahre
That
hurls
us
towards
life
Das
uns
ins
Leben
schleudert
Then
drags
us
towards
nothing
Und
uns
dann
ins
Nichts
zieht,
meine
Geliebte
Time
is
the
greatest
remaining
mystery
Die
Zeit
ist
das
größte
verbleibende
Geheimnis
Even
the
words
that
we
are
speaking
now
Selbst
die
Worte,
die
wir
jetzt
sprechen
Time
has
stolen
away
Hat
die
Zeit
schon
gestohlen
Time,
perhaps
the
greatest
remaining
mystery
Die
Zeit,
vielleicht
das
größte
verbleibende
Geheimnis
The
nature
of
time
Das
Wesen
der
Zeit
The
rush
of
seconds,
hours,
the
years
Das
Rauschen
der
Sekunden,
Stunden,
der
Jahre
That
hurls
us
towards
life
Das
uns
ins
Leben
schleudert
Then
drags
us
towards
nothing
Und
uns
dann
ins
Nichts
zieht,
meine
Holde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim S A Stadt Van De, Freek Van Kempen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.