Текст и перевод песни Hard GZ feat. Lupita's Friends - El Vaso de Olvidar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Vaso de Olvidar
Бокал забвения
Eras
un
hermano
hasta
que
fuiste
de
listo
Был
мне
как
брат,
пока
не
оплошал
Ahora
solo
te
va
a
quedar
bajar
el
rostro
Теперь
тебе
остаётся
только
потупить
взгляд
Yo
me
hago
el
loco
como
si
no
hubiese
visto
na'
Я
прикидываюсь
дураком,
будто
не
видел
ничего
De
una
idea
bonita
creaste
un
monstruo
Из
хорошей
идеи
ты
создал
чудовище
Las
baldosas
del
camino
llevan
hacia
el
bosque
Брусчатка
пути
ведёт
в
лес
Están
rotas
por
las
raíces
de
los
árboles
Её
растрескали
корни
деревьев
El
crecimiento
hace
que
la
piedra
se
deforme
Рост
заставляет
камень
деформироваться
Poco
a
poco
erosiona
más
aunque
pisotees
Мало-помалу
он
разъедает
его,
даже
если
ты
по
нему
топчешься
Piso
tres,
con
mi
hierba
y
tu
mujer
Третий
этаж,
моя
трава
и
твоя
жена
Si
no
sabes
proteger
ni
a
tu
gente,
joder
Если
ты
не
можешь
защитить
даже
своих
людей,
чёрт
Así
que
no
me
cuentes
pelis,
pasta
Так
что
не
втирай
мне
сказки,
лаве
¿Eso
quieres?
No
tienes
por
qué
hablar,
no,
basta
Этого
ты
хочешь?
Тебе
не
нужно
говорить,
нет,
достаточно
No
es
que
quiera
morir
rico,
pero
vivir
quizá
Не
то
чтобы
я
хотел
умереть
богатым,
но
жить,
пожалуй,
хотелось
бы
Pobre
es
una
mierda,
lo
sabe
mi
papá
Бедность
— это
дерьмо,
мой
отец
это
знает
Tra-tra,
no
me
quedé
en
Coruña
en
el
sofá
Тра-тра,
я
не
остался
в
Корунье
на
диване
Porque
trabajar
pa'
mí
no
es
una
opción,
es
necesidad
Потому
что
для
меня
работа
— это
не
выбор,
а
необходимость
¿Qué
lejos
llegará?
No
lo
sé,
tú
tampoco
Как
далеко
это
зайдёт?
Не
знаю
я,
да
и
ты
тоже
Pero
al
menos
no
tendré
el
cora'
roto
Но
по
крайней
мере
у
меня
не
будет
разбитого
сердца
Sí
el
coco,
si
sigo
así
como
una
moto
Да,
мозга,
если
я
так
и
буду
продолжать,
как
мотоцикл
Pero
en
mi
burbuja
como
un
puto
zigoto
Но
в
своей
скорлупе,
как
чертов
эмбрион
¿Una
foto?
¿Quieres
dos
o
un
polvo?
Фото?
Хочешь
два
или
стишок?
¿Grabamos
porno?
No
tengo
el
rabo
de
adorno
Снимем
порно?
Я
не
держу
свой
член
для
украшения
Ni
tú
el
coño
sordo,
me
dejaste
aquella
noche
И
твою
киску
не
оглушило,
ты
бросила
меня
в
ту
ночь
Jugando
al
Twister,
buscando
la
pose
Играя
в
Твистер,
ища
позу
Voces
de
que
vuelva
a
escribir
de
cuando
catorce
Люди
хотят,
чтобы
я
снова
писал,
как
в
четырнадцать
Qué
dolor
de
cabeza
Какая
головная
боль
Qué
desorden
hormonal
tienen
esos
niños
Какой
гормональный
беспорядок
у
этих
детей
Ya
lo
apreciarán
cuando
sean
hombres
Они
оценят
это,
когда
станут
мужчинами
Se
me
estuden
o
seus
fillos
(paz)
Пусть
изучают
это
их
дети
(мир)
Anestesia
en
el
meñique,
boca
dormida
Анестезия
в
мизинце,
онемел
рот
Y
menos
mal,
al
menos
recuerdo
algo
de
gira
И
слава
богу,
хоть
что-то
помню
с
тура
Hacían
rap
de
ese,
de
escriba,
ahora
no
Они
читали
рэп
о
том,
как
писать,
как
писцы,
сейчас
— нет
Aunque
me
nombre
el
Kase
O,
yo
hago
mi
movida
Даже
если
меня
назовёт
Касе.О,
я
буду
делать
своё
дело
Si
no
te
gusta
te
piras,
de
parte
de
Lil
Если
не
нравится,
вали,
от
Лила
No
es
por
pasta,
si
pone
"hard"
cobro
diez
mil
Дело
не
в
бабках,
если
в
названии
будет
"hard",
я
возьму
десять
тысяч
Podría
dejarlo
estar,
estar
chill
Я
мог
бы
остановиться,
быть
крутым
Pero
por
dentro
me
aburro
y
yo
soy
un
misil
Но
внутри
мне
скучно,
а
я
— ракета
For
real,
me
vuelvo
loco
contigo,
morena
mía
По-настоящему,
я
схожу
по
тебе
с
ума,
моя
брюнетка
Dame
más
besos
de
esos
de
arpía
Дай
мне
ещё
этих
стервозных
поцелуев
Si
tú
supieras,
te
daría
la
luna
entera
Если
бы
ты
знала,
я
бы
подарил
тебе
всю
луну
Pero
no
puedo
porque
en
la
marea
se
moverían
Но
не
могу,
потому
что
в
приливе
она
сдвинется
Tía,
líate
uno
de
maría
y
dame
una
alegría
Тёлка,
скрути
мне
косяк
и
подними
мне
настроение
Que
llevo
un
día
duro,
aún
dura
У
меня
был
тяжёлый
день,
он
ещё
продолжается
Mira
hacia
este
mundo
cruel
de
mentira
(vaya
mierda)
Посмотри
на
этот
жестокий
и
лживый
мир
(какое
дерьмо)
Desde
que
veo
en
la
tele
pa'
comer
al
mediodía
С
тех
пор,
как
я
смотрю
телевизор,
чтобы
пообедать
Matando
las
horas
en
la
barra
de
un
bar
Убивая
время
у
барной
стойки
Con
dolor
en
el
tórax,
el
vaso
de
olvidar
С
болью
в
груди,
бокал
забвения
La
cosa
mejora,
no
va
tan
mal
Дела
улучшаются,
не
так
всё
плохо
Reviento
la
copa,
voy
de
lugar
en
lugar
Разбиваю
стакан,
иду
из
места
в
место
Matando
las
horas
en
la
barra
de
un
bar
Убивая
время
у
барной
стойки
Con
dolor
en
el
tórax,
el
vaso
de
olvidar
С
болью
в
груди,
бокал
забвения
La
cosa
mejora,
no
va
tan
mal
Дела
улучшаются,
не
так
всё
плохо
Reviento
la
copa,
voy
de
lugar
en
lugar
Разбиваю
стакан,
иду
из
места
в
место
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Ruibal Iglesias, Josep Marti Aznar, Marcel Marti Homs
Альбом
Siempre
дата релиза
17-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.