Текст и перевод песни Hard GZ - Caja de Cristal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caja de Cristal
Хрустальный гроб
Invierno
no
se
marcha
hasta
que
luna
gana
al
sol,
Зима
не
уйдет,
пока
луна
не
победит
солнце,
hay
personas
sin
comer
y
millonarios
por
meter
un
gol,
люди
голодают,
а
миллионеры
набивают
счета,
забив
гол,
español,
poblacion
esclava
del
carton,
como
todo
el
mundo
profundo
mal
en
cada
nacion.
испанцы,
население
— рабы
картона,
как
и
весь
мир,
глубокое
зло
в
каждой
нации.
Debo
ser
un
cabron,
por
la
expresion
es
terrorista,
Должно
быть,
я
подонок,
судя
по
выражению
лица
— террорист,
luego
hay
maderos
bailando
reggeaton
y
se
las
pintan.
а
потом
копы
танцуют
реггетон
и
красуются.
No
creo
en
la
religion
no
me
protege
virgen
santa,
Я
не
верю
в
религию,
меня
не
защитит
дева
святая,
me
protege
mi
manada
obligacion
escrita
en
tinta.
меня
защищает
моя
стая,
обязательство,
написанное
чернилами.
Calienta
mete
quinta
esprinta,
Прогревай,
включай
пятую,
жми
на
газ,
dicen
llegaras
muy
lejos,
говорят,
ты
далеко
пойдешь,
por
mucho
que
viaje
no
dejan
de
existir
los
complejos.
но
сколько
бы
я
ни
путешествовал,
комплексы
никуда
не
деваются.
Asi
que
Hard
nací,
Так
родился
Hard,
Pedro
morira
muy
viejo.
Педро
умрет
очень
старым.
Rajo
al
que
toca
mi
famili
y
nelo
hay
lo
dejo.
Порву
любого,
кто
тронет
мою
семью,
и
оставлю
его
там.
Vivo
libre,
Я
живу
свободно,
entiendo
que
eso
te
llene
de
envidia,
porque
tu
estas
bajando,
понимаю,
что
это
наполняет
тебя
завистью,
ведь
ты
падаешь
вниз,
y
sera
la
presion
que
te
agobia.
Prepotencia
paga
con
rechazo
esa
es
la
historia
y
los
recuerdos
duelen
и
это
давление,
которое
тебя
душит.
Высокомерие
платит
отказом,
такова
история,
и
воспоминания
болят,
si
los
cheles
borran
tu
memoria.
если
белые
стирают
твою
память.
Que
puedo
esperar
de
estos
perros
sin
vozal,
Чего
я
могу
ожидать
от
этих
безголосых
псов,
comentarios
a
la
espalda
para
que
pa
quedar
mal?
комментарии
за
спиной,
чтобы
выставить
меня
в
дурном
свете?
Sabes
algo
de
mi
vida
o
de
mi
ira
en
general,
Ты
знаешь
что-нибудь
о
моей
жизни
или
о
моем
гневе
в
целом?
no
deberia
contal
las
hidas
de
mi
estado
emocional.
Мне
не
следует
считать
раны
моего
эмоционального
состояния.
Al
final
voy
a
acabar
en
una
caja
de
cristal,
В
конце
концов,
я
окажусь
в
хрустальном
гробу,
expuesto
en
un
museo
con
un
feo
rostro
angelical,
выставленный
в
музее
с
уродливым
ангельским
лицом,
un
guia
explicando
el
arbol
genealogico
ruibal,
гид,
объясняющий
генеалогическое
древо
Руибаль,
y
un
cabezero
en
el
que
pone
escrito
persona
normal.
No
puedo
estar
bien
sin
estar
mal,
и
надпись
на
изголовье:
"нормальный
человек".
Я
не
могу
быть
хорошим,
не
будучи
плохим,
no
puedo
vivir
solo
absorvido
vivo
hundido
en
la
espiral,
я
не
могу
жить
один,
поглощенный,
я
живу,
утопая
в
спирали,
a
la
mierda
toa
la
masa
voy
llegar
hasta
el
final,
к
черту
всю
эту
массу,
я
дойду
до
конца,
la
riqueza
pa
mi
barrio
fuck
to
imperio
social.
богатство
для
моего
района,
к
черту
всю
социальную
империю.
Todo
pal
que
duerme
agonizando
dentro
un
portal,
Все
для
тех,
кто
спит,
умирая
в
подворотне,
tiro
la
chusta
hacia
el
espejo
en
busca
de
un
digno
rival,
бросаю
окурок
в
зеркало
в
поисках
достойного
соперника,
un
alma
tan
vieja
para
una
apariencia
tan
jovial,
такая
старая
душа
для
такой
юной
внешности,
ninguno
de
ellos
alcanza
este
nivel
espiritual.
никто
из
них
не
достигает
этого
духовного
уровня.
Estoy
solo,
escribo
solo,
fumo
solo
en
la
utopia,
Я
один,
пишу
один,
курю
один
в
утопии,
pocos
hombres
de
oro
creando
egemonias,
немногие
золотые
люди
создают
гегемонии,
el
real
reconoce
al
real
de
toda
la
vida,
algun
dia
despertare
sin
ese
nudo
en
la
barriga.
настоящий
узнает
настоящего
всю
жизнь,
когда-нибудь
я
проснусь
без
этого
узла
в
животе.
Otra
liga,
os
poneis
guarras
como
vuestras
pivas,
Другая
лига,
вы
становитесь
такими
же
грязными,
как
ваши
телки,
pidiendo
fotos
a
tol
mundo
como
una
estampida,
просите
фотографии
у
всех,
как
стадо,
compraros
una
puta
vida
y
reflexionar
con
lo
que
ellos
digan,
купите
себе
чертову
жизнь
и
подумайте
над
тем,
что
они
говорят,
si
muere
Hard
la
mitad
se
suicidan.
если
Hard
умрет,
половина
покончит
с
собой.
No
soy
nigga,
soy
blanco
gallego
y
cabron,
al
menos
lo
admito
y
no
me
las
flipo
no
es
mi
intencion.
Я
не
ниггер,
я
белый
галисиец
и
ублюдок,
по
крайней
мере,
я
это
признаю,
и
не
выпендриваюсь,
это
не
мое
намерение.
Asi
que
chico
bajate
el
pantalon,
Так
что,
парень,
спусти
штаны,
quieres
ser
rico?
хочешь
быть
богатым?
rico
soy
yo
que
tengo
corazon,
богат
я,
потому
что
у
меня
есть
сердце,
explico
siguiente
renglon.
объясняю
в
следующей
строке.
Mi
condicion
social
poco
nos
va
permitiendo,
Наше
социальное
положение
мало
что
нам
позволяет,
crecer
libre
en
una
sociedad
de
enfermos,
con
tal
de
vernos
olernos
paz
pa
los
embargos,
расти
свободными
в
обществе
больных,
лишь
бы
видеть
нас,
чувствовать
наш
запах,
мир
конфискованному
имуществу,
las
familias
muertas
no
hay
familias
sin
recuerdos.
мертвые
семьи
— это
не
семьи
без
воспоминаний.
No
hay
familia
sin
recuerdos.
Нет
семьи
без
воспоминаний.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.