Текст и перевод песни Hard GZ - Energía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volver
al
infierno
de
los
negros
siendo
un
blanco,
Вернуться
в
ад
чёрных,
будучи
белым,
Y
anuncios
navideños
despistando
mientras
tanto,
И
рождественская
реклама
отвлекает
между
тем,
Por
cientos,
de
pensamientos
de
alegrías
y
llantos,
Сотнями
мыслей
о
радостях
и
слезах,
Haciendo
cuentas
a
medida
que
alimentos
que
vas
comprando...
Подсчитывая
расходы,
пока
покупаешь
продукты...
Una
casa
con
garaje,
con
tarjetas
de
viaje,
Дом
с
гаражом,
с
проездными,
Con
el
coche,
con
la
zapas,
con
el
traje,
С
машиной,
с
кроссовками,
с
костюмом,
Relájate
mi
hermano
to
está
cambiando
rápido,
Расслабься,
брат,
всё
меняется
быстро,
El
sueño
americano
pronto
será
el
sueño
de
un
asiático.
Американская
мечта
скоро
станет
мечтой
азиата.
Escándalo
mediático,
2 días
dura
el
pánico,
Шумиха
в
СМИ,
паника
длится
2 дня,
Somos
un
veneno
el
océano
lleno
de
plástico,
Мы
— яд,
океан,
полный
пластика,
El
coral
se
muere
cada
vez
más
cálido,
cálido,
Кораллы
умирают,
всё
теплее,
теплее,
¿Pero
qué
pasa?
que
pal
turismo
va
fantástico.
Но
что
с
того?
Для
туризма
всё
фантастически.
Y
triste,
así
me
viste
últimamente
loco,
И
грустно,
так
ты
видела
меня
в
последнее
время,
милая,
Y
te
digo
que
tenerme
a
mii
para
ti
no
es
poco,
И
я
говорю
тебе,
что
иметь
меня
— это
немало
для
тебя,
Viste
cosas
chungas
te
tocaron
el
coco,
Ты
видела
плохие
вещи,
они
тронули
твой
разум,
¿O
te
sientes
engañado?
desorientado
eres
otro.
Или
ты
чувствуешь
себя
обманутой?
Дезориентированной?
Ты
такая
же,
как
и
все.
Agradezco
cada
paso,
cada
momento
que
he
vivido,
Я
благодарен
за
каждый
шаг,
каждый
момент,
который
я
прожил,
Gracias
a
mis
viejos
todo
el
viaje
divertido,
Благодаря
моим
родителям
всё
путешествие
было
весёлым,
Si
nacer
aquí,
fue
para
mí
estar
bendecido,
Если
рождение
здесь
было
для
меня
благословением,
Pero
comprendí
que
era
la
calle
lejos
de
casas
de
amigos.
То
я
понял,
что
улица
— это
далеко
от
домов
друзей.
Ahora
mismo,
yo
vivo
de
tranqui
mi
pasta
y
solo,
Сейчас
я
живу
спокойно,
на
свои
деньги
и
один,
Unos
en
paro,
otros
nadando
en
piscinas
de
oro,
Одни
без
работы,
другие
плавают
в
бассейнах
с
золотом,
Hipocresía
al
micro
es
la
verdad
no
la
decoro,
Лицемерие
в
микрофон
— это
правда,
я
её
не
приукрашиваю,
Pero
al
menos
lucho
por
alguien
más
que
yo
y
lo
doy
todo.
Но,
по
крайней
мере,
я
борюсь
за
кого-то
ещё,
кроме
себя,
и
отдаю
всё.
Pedro...
A
este
cabrán
lo
matara
el
gobierno,
Педро...
Этого
козла
убьёт
правительство,
Y
es
triste,
ya
que
en
la
escuela
no
toco
el
cuaderno,
И
это
грустно,
ведь
в
школе
он
не
прикасался
к
тетради,
Pero
fuera
de
ella
sus
ideas
eran
infiernos,
Но
вне
её
его
идеи
были
адом,
Y
sus
cefaleas
síntomas
de
peleas
contra
un
interno.
А
его
головные
боли
— симптомами
драк
с
внутренним
"я".
Puedo
desdoblar
mi
persona
con
la
hierba,
Я
могу
раздвоить
свою
личность
с
помощью
травы,
O
la
weed
hizo
que
sea
un
skizo
de
mierda,
Или
эта
дурь
сделала
меня
грёбаным
шизофреником,
No
sé
quién
tiene
la
razón
si
todos
o
ninguno,
Не
знаю,
кто
прав,
все
или
никто,
Y
me
enferma
el
corazón
con
notición
del
desayuno.
И
меня
тошнит
от
новостей
за
завтраком.
Una
nueva
guerra
impulsada
con
tonos
yankees,
Новая
война,
подпитываемая
янки,
Naciones
forjadas
con
legins
y
nikes,
Нации,
выкованные
в
леггинсах
и
найках,
Globalización,
publicidad
todo
eso
gratis,
Глобализация,
реклама
— всё
это
бесплатно,
Fácil
manipular
a
juventud,
drogas
y
partys.
Легко
манипулировать
молодёжью,
наркотики
и
вечеринки.
Hache,
eres
un
falso,
pero
si
vistes
marca,
Hache,
ты
фальшивка,
но
если
ты
носишь
бренды,
En
el
mar
aguantas
un
rato
pero
te
ahogas
sin
barca,
В
море
ты
продержишься
какое-то
время,
но
без
лодки
утонешь,
Zappings
que
dan
asco,
han
llegado
a
tu
comarca,
Отвратительные
телепередачи
добрались
до
твоей
округи,
Navidad
estilos
caros,
pal
humano
son
la
parca.
Рождество,
дорогие
вещи
— для
человека
это
смерть.
Autozasca,
ay
como
me
pica
"rasca
rasca",
Самокритика,
ой,
как
чешется,
"чешется,
чешется",
Al
menos
mi
ego
no
necesita
"gansta
gansta",
По
крайней
мере,
моему
эго
не
нужно
"гангста,
гангста",
Si
de
una
"tasca
tasca",
un
tazón
de
tinto
para
el
dolor,
Из
"кабачка,
кабачка"
чаша
красного
вина
от
боли,
Y
sacarme
en
cuanto
grite
basta
por
favor!
И
вытащить
меня,
как
только
я
закричу:
"Хватит,
пожалуйста!"
Luchando
por
amor,
Galicia
un
congelador,
Борясь
за
любовь,
Галисия
— морозильник,
La
mirada
cansada
de
un
hombre
mayor,
Усталый
взгляд
пожилого
мужчины,
Algunos
todavía
guardan
las
vías
pal
rencor,
Некоторые
всё
ещё
хранят
обиду,
De
algo
que
nadie
recordaría
sin
ellos
que
es
peor.
На
то,
что
никто
бы
не
вспомнил
без
них,
что
ещё
хуже.
Que
espero,
familias
que
discuten
por
nacionalismos,
Чего
я
жду?
Семьи,
которые
спорят
из-за
национализма,
Y
señores
que
aún
no
han
sabido
pensar
por
ellos
mismos,
И
господа,
которые
до
сих
пор
не
научились
думать
сами
за
себя,
Veo
a
niños
con
banderas
ancianos
con
el
himno,
Я
вижу
детей
с
флагами,
стариков
с
гимном,
Conmigo
o
contra
mí,
no
hay
medio
en
el
antifascismo.
Со
мной
или
против
меня,
нет
середины
в
антифашизме.
El
motor
de
mi
cuerpo
no
es
nada
más
que
energía,
Двигатель
моего
тела
— не
что
иное,
как
энергия,
Y
sobra
gracias
a
la
gran
obra
del
sol
la
luz
del
día,
И
её
хватает
благодаря
великому
творению
солнца,
дневному
свету,
Luces
de
policía,
placas
y
no
de
maría,
Мигалки
полиции,
полицейские
значки,
а
не
марихуаны,
Solares
ilegales
hundirían
su
economía.
Нелегальные
солнечные
батареи
обрушили
бы
их
экономику.
El
motor
de
mi
cuerpo
no
es
nada
más
que
energía,
Двигатель
моего
тела
— не
что
иное,
как
энергия,
Y
sobra
gracias
a
la
gran
obra
del
sol
la
luz
del
día,
И
её
хватает
благодаря
великому
творению
солнца,
дневному
свету,
Luces
de
policía,
placas
y
no
de
maría,
Мигалки
полиции,
полицейские
значки,
а
не
марихуаны,
Solares
ilegales
hundirían
su
economía
Нелегальные
солнечные
батареи
обрушили
бы
их
экономику.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Energía
дата релиза
27-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.