Текст и перевод песни Hard GZ - Plomo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
tiempo
no
perdona
a
los
que
vivimos
tan
rápido
Время
не
щадит
тех,
кто
живёт
так
быстро.
El
ansia
de
correr,
pilla
al
joven
es
lo
básico
y
lo
mágico,
en
esta
tierra
Жажда
скорости,
поймать
молодость
— это
основа
и
магия
этой
земли.
Comida
del
tráfico
Еда
из
трафика,
De
los
puteros
y
los
curas
eclesiásticos.
От
сутенеров
и
церковных
священников.
Me
cago
en
dios,
a
este
ritmo
acabo
en
la
mierda.
Черт
возьми,
такими
темпами
я
окажусь
в
дерьме.
Colgado
del
techo
y
tu
tirando
de
esta
puta
cuerda.
Повешенным
на
потолке,
а
ты
будешь
тянуть
за
эту
чёртову
верёвку.
Enferma,
mi
cabeza
de
dentro
de
cavernas,
Больная,
моя
голова
изнутри
пещер,
Blass,
dale
gas
vamos
romperles
las
piernas.
Бласс,
жми
на
газ,
давай
сломаем
им
ноги.
Tras
el
puente
de
una
cárcel
de
palabras
que
están
presas.
За
мостом
из
тюрьмы
слов,
которые
в
плену.
Reincidentes
de
ser
útiles
cuando
les
interesa.
Рецидивисты
полезности,
когда
им
это
интересно.
De
sorpresa
son
la
realidad
no
la
promesa
y
la
cabeza
ainsía
del
mundo
y
de
Belleza
me
confiesa
Внезапно,
они
— реальность,
а
не
обещание,
и
моя
голова
жаждет
мира,
а
Красота
мне
признаётся,
El
corrupto
quiere
un
trago
de
cerveza,
ahí
empezar
Что
коррупционер
хочет
глоток
пива,
вот
с
чего
начнётся,
Beberá
cinco
más
si,
así
se
despeja.
Выпьет
ещё
пять,
да,
так
он
прояснится.
Cuerpo
joven,
mente
vieja
Молодое
тело,
старый
разум.
Una
mierda
pa
la
alteza
Дерьмо
для
её
высочества.
No
eres
nadie
pa
ser
más
que
yo,
pero
fuck
nobleza
Ты
никто,
чтобы
быть
больше,
чем
я,
но
к
чёрту
благородство.
Soy
un
pieza,
mi
viejo
está
enganchado
a
escuchar
piezas
Я
— винтик,
мой
старик
подсел
на
прослушивание
музыки.
Aterrizas,
todo
existe
con
unas
simplezas,
que
te
excita
Приземляешься,
всё
существует
с
помощью
простых
вещей,
которые
тебя
возбуждают.
Una
segunda
cita
acaba
con
polvo
en
la
mesa
Второе
свидание
заканчивается
пылью
на
столе.
Gritame,
atame,
semicome
sonrisas
Крикни
мне,
свяжи
меня,
полусонные
улыбки.
Soy
un
blando,
estoy
todo
el
día
fumando
Я
мягок,
я
курю
весь
день,
Pensando
en
que
podría
reventaros
rapeando
Думая
о
том,
как
мог
бы
вас
порвать,
читая
рэп.
Mejor
estoy
aquí
estoy
alto
bien
volando
Лучше
я
буду
здесь,
высоко,
хорошо
летая,
Conociendo
la
natura
que
está
al
mando
Познавая
природу,
которая
у
руля.
Creyendo
en
mi
de
vez
en
cuando,
volveré
y
la
seguiré
chupando
Веря
в
себя
время
от
времени,
я
вернусь
и
продолжу
её
сосать.
Despejarme
en
la
terraza
que
ya
estoy
cerrando
Проветриться
на
террасе,
которую
я
уже
закрываю.
Me
voy
por
ahi,
abriremos
de
nuevo,
no
se
cuando
Я
ухожу,
мы
откроемся
снова,
не
знаю
когда.
Ellos
no
se
están
vendiendo,
se
están
regalando
Они
не
продаются,
они
отдаются.
No
estoy
pa
tonterías
ni
pa
fantasías
rancias
Я
не
для
глупостей
и
не
для
прогорклых
фантазий.
Si
me
tiras
beef
Если
ты
бросаешь
мне
вызов,
Deberías
darme
las
gracias
Ты
должна
поблагодарить
меня.
Me
subo
al
cercanías
Я
сажусь
на
электричку,
Me
miran
mal
los
guardias
Охранники
смотрят
на
меня
злобно.
Hay
varios
cabrones
Есть
несколько
ублюдков,
Que
pagarian
por
mis
desgracias
Которые
заплатили
бы
за
мои
несчастья.
Me
tirarían
a
las
vías
entre
risas
falsas
Они
бросили
бы
меня
на
рельсы
под
фальшивый
смех.
Escupiría
en
mi
cadáver
para
palear
sus
ansias
Плюнули
бы
на
мой
труп,
чтобы
утолить
свою
жажду.
Alguno
tiene
ese
final
como
esperanza
Кто-то
видит
такой
конец
как
надежду.
Pero
conmigo
os
confundís,
no
confío
en
la
confianza
Но
вы
ошибаетесь
со
мной,
я
не
доверяю
доверию.
Soy
un
tío
raro
y
lo
sé,
eso
me
diferencia
Я
странный
парень,
и
я
это
знаю,
это
отличает
меня
Entre
gente
criticando
se
pose
su
esencia
Среди
людей,
критикующих,
в
которых
заключена
их
сущность.
Con
estos
jambos
yo
debo
de
tener
paciencia,
ya
se
enteraran
su
prepotencia
es
su
impotencia
С
этими
ямбами
я
должен
быть
терпелив,
они
еще
узнают,
что
их
высокомерие
— это
их
бессилие.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.