Hard GZ - Shameless - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hard GZ - Shameless




Shameless
Бесстыжий
Renglón 13
Строка 13
El que poco tiene con mucho mas crece
Кто мало имеет, с большим растет
Se feliz para David un rió es un juguete
Будь счастлива, для Давида река игрушка
cielo gris rayos de luz que apenas combaten
Серое небо, лучи света едва борются
átenme a esa farola y fusílenme antes
Привяжите меня к этому фонарному столбу и расстреляйте
avanzo tras el verde del semáforo
Иду вперед, следуя зеленому сигналу светофора
en este camino lleno de heridas sin médicos
На этом пути, полном ран, без врачей
engañaos por el ego, ciego de tu séquito
Обманываешь себя эго, слепая от своей свиты
el excito es efímero, alas monte traplejico
Успех мимолетен, крылья сломаны, как у паралитика
piropo esa cara vacía, versos a pieles cocidas
Делаю комплименты этому пустому лицу, стихи обожженной коже
se junta la lía en una habitación tan fría
Собираются вместе, устраивают беспорядок в такой холодной комнате
estoy agobiado a veces por la pasta por las cifras
Я иногда подавлен из-за денег, из-за цифр
joder parezco un cebo pa crear malas noticias
Блин, я похож на приманку для создания плохих новостей
residentes de mi alma en toda España
Жители моей души по всей Испании
luego nose ni a quien llamar cuando estoy en coruña
Потом даже не знаю, кому позвонить, когда я в Ла-Корунье
que triste la vida de un nómada con greñas
Как грустна жизнь кочевника с длинными волосами
obsesionado con viajar y meterle mas caña
Одержимого путешествиями и еще большей нагрузкой
mas llama, mas llámame aunque no me ama
Звони мне больше, звони, даже если не любишь
aunque no me aclara el barro de la espalda
Даже если не смываешь грязь с моей спины
no me hace falta edulcorar la vida amarga
Мне не нужно подслащивать горькую жизнь
ostentar como mariposas, no me va soy una larva
Выставляться напоказ, как бабочки, это не для меня, я личинка
me salva un colega de la infancia al que nunca veo
Меня спасает друг детства, которого я никогда не вижу
una educación fracaso en el liceo
Образование провал в лицее
otra en el otero, aprendí poco del ministerio
Другое на холме, я мало чему научился от министерства
un niño encarcelado en el recreo crece serio
Ребенок, заключенный в тюрьму на перемене, растет серьезным
veo veo, que ves, van flotando con mis pies
Вижу-вижу, что видишь ты, они парят вместе с моими ногами
con un cigarro que genera el estrés
С сигаретой, которая вызывает стресс
vistiendo del primark si no hay pa las converse
Одетый в Primark, если нет денег на Converse
pero si convers de mierda que te hacen que resetes
Но с дерьмовыми разговорами, которые заставляют тебя перезагрузиться
vivo shameless
Живу бесстыдно (shameless)
las palabras afloran desde el testículo
Слова исходят из самых глубин
me subo al escenario y me convierto en un estimulo
Я выхожу на сцену и становлюсь стимулом
si mi gran titulo no es a causa del merito
Если мой великий титул не заслужен
me voy al Caribe y que le jodan a tol publico
Я уеду на Карибы, и пусть весь этот публика идет к черту
ridículo este circo que se monta alrededor
Смешной этот цирк, который устраивается вокруг
solo cuento lo que esta gritando el mundo exterior
Я только рассказываю о том, что кричит внешний мир
si mi interior se frusta en busca del escritor
Если мой внутренний мир разочарован в поисках писателя
viajare y no volveré hasta que me siente mejor
Я уеду и не вернусь, пока не почувствую себя лучше
no soy un mentor, no me creo un profesor
Я не наставник, не считаю себя учителем
vivo la vida dando gracias por conceder un favor
Живу, благодаря за оказанную услугу
los huevos en la mesa, nos costo sudor
Яйца на стол, это стоило нам пота
os podéis ir todos a la mierda, viva el rap hardcore
Вы все можете идти к черту, да здравствует хардкор-рэп
empieza a gritarme los defectos que me ves cuando los veas
Начни кричать мне о моих недостатках, когда увидишь их
mis corneas en tus pies desnuda encima balanceas
Мои зрачки у твоих ног, ты обнаженная, раскачиваешься надо мной
no te creas, lo que tecleas
Не верь тому, что печатаешь
antes de atacar aprende a esquivar por si te golpean
Прежде чем атаковать, научись уклоняться на случай, если тебя ударят
ya nos vamos por donde nos fuimos
Мы уже уходим туда, откуда пришли
¿ recuerdas como eramos? ¿ que paso cuando crecimos?
Помнишь, какими мы были? Что случилось, когда мы выросли?
paranoyas en el coco, no por coca lo aprendimos
Паранойя в голове, не из-за коки мы этому научились
paz pa los soldados enganchaos por el camino... x4
Мир воинам, подсевшим по пути... x4






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.