blasphemy - Hard Targetперевод на русский




blasphemy
богохульство
I mean like, I'm good
В смысле, я в порядке
That shit ain't none of my business
Это дерьмо не моё дело
I'm good
Я в порядке
Tell him nah
Скажи ему «нет»
Wait, what?
Погоди, что?
Wasn't he just saying that he's better than everybody?
Разве он только что не говорил, что он лучше всех?
He's got two other rappers fighting for him
За него дерутся ещё два рэпера
On the first day, God said there's gotta be light
В первый день Бог сказал: «Да будет свет»
I should repent for my sins, and I honestly might
Мне стоит покаяться в грехах, и, честно, я мог бы
You keep whining like a bitch since you got in a fight
Ты продолжаешь ныть как сука с тех пор, как ввязалась в драку
Well hell, I been eating Church like the body of Christ
Ну и чёрт, я поедаю Черча, как тело Христово
Ryan's done like Ryan Dunn, look what I become
С Райаном покончено, как с Райаном Данном, посмотри, кем я стал
Don't try to stunt with that money shit, and your rhyming sucks
Не пытайся выпендриваться деньгами, твои рифмы отстой
You've been declining for months. Your mind is mush
Ты сдаёшь позиции месяцами. Твой мозг каша
You're the symbol of a breakdown
Ты символ нервного срыва
So I'ma beat him like a tiny drum
Так что я буду бить его, как маленький барабан
This kid's cap, start checking the facts
Этот пацан врёт, начни проверять факты
If we got bad blood pressure said you better relax
Если у нас давление зашкаливает, я сказал тебе лучше расслабиться
If we had beef we would settle it fast
Будь у нас биф, мы бы быстро всё уладили
I'd have you in your house tied up like your schedule is packed
Я бы держал тебя в твоём доме связанной, будто твой график забит
The devil in black, and you could catch a knot in your head
Дьявол в чёрном, и ты можешь получить шишку на голове
So many shots at the top bring that in your head
Столько выстрелов в топ, прими это в свою голову
.556 Starving and it's gotta get fed
.556 голоден, и его нужно накормить
Me and you slap sided like a shot to your leg
Мы с тобой по разные стороны, как выстрел тебе в ногу
I'm talking hopscotch, Glock cocked at your door like knock knock
Я про классики, Глок взведён у твоей двери: тук-тук
Barrel compensated and ported, this joint is top notch
Ствол с компенсатором и портами, эта штука высшего класса
One shot hit him so hard he losing service
Один выстрел так его приложил, что у него пропала связь
Now he walking around clueless like he looking for a hotspot
Теперь он бродит растерянный, будто ищет точку доступа
Black Chevy 308, turn it to a drop top
Чёрный Шеви 308, превращаю его в кабриолет
Leave this bitch with nothing, same treatment that his mom got
Оставлю эту суку ни с чем, так же, как и его мамашу
Glock stock two smoking barrels, so get your pops rocked
Приклад Глока, два дымящихся ствола, так что твой папаша поплатится
Creek squad better get your boy, he ain't looking hot
Крикунам лучше забрать своего пацана, он неважно выглядит
And you ain't gotta hit my line we don't have to talk
И тебе не нужно мне звонить, нам не о чем говорить
It's time to grab the chalk, line him up and tap his jaw
Пора брать мел, обводить его и бить по челюсти
And you can tell your skin they could get it at a mall
И ты можешь сказать своей коже, что её можно купить в ТЦ
I said at a mall, not Adderall
Я сказал «в ТЦ», а не «Аддералл»
Neck too red, we could fix it. I'll just snap it off
Шея слишком красная, мы исправим. Я просто её сломаю
You ain't dope, you a joke. We just laugh it off
Ты не крутая, ты шутка. Мы просто над этим смеёмся
Name a single friend you have that ain't at a cost
Назови хоть одного друга, который тебе ничего не стоил
That's what I thought, man this faggot lost
Так я и думал, парень, этот гомик проиграл
Bath salts, codeine, xanny bars, he had 'em all
Соли, кодеин, таблетки ксанакса у него было всё
Should've let a sleeping dog lie but now you had to bark
Нужно было не будить спящую собаку, но тебе пришлось залаять
Even his fans getting sick of hearing his jabber jaw
Даже его фанатов тошнит от его болтовни
Spoiled little brat. I feel bad for your dad and mom
Избалованное отродье. Мне жаль твоих отца и мать
Fake fuck, is he real? Then I'm Palestine
Гребаный фейк, он настоящий? Тогда я Палестина
.40 'Bout to sun burn him with this calamine
.40-й калибр сейчас сожжёт его этим каламином
Adam said that I could clock him, I'm just passing time
Адам сказал, что я могу его уложить, я просто убиваю время
Sad fact is I don't even have to try
Печальный факт в том, что мне даже не нужно стараться
So maybe one day you and Just Trey could jump state
Так что, может, однажды ты и Джаст Трей свалите из штата
To some lake way off in the cut to sunbathe
К какому-нибудь озеру в глуши, чтобы позагорать
There's nothing gay y'all just two dudes for fuck sakes
Ничего гейского, вы просто два чувака, чёрт возьми
Who write raps and ride each other's dicks and puff vapes
Которые пишут рэп, скачут друг на друге и парят вейпы
This shit's gay. Trey you got something to say?
Это дерьмо по-гейски. Трей, тебе есть что сказать?
Become a barber and a race, come and run me the fade
Стань парикмахером и начни гонку, попробуй меня обойти
I'd say look at your career, it's dedicated to Ryan
Я бы сказал: взгляни на свою карьеру, она посвящена Райану
But you can't cause his fucking nuts cover your face
Но ты не можешь, потому что его яйца закрывают тебе лицо
I know I'm a jerk under your skin I hope that it works
Я знаю, что я придурок, залез тебе под кожу, надеюсь, это сработает
If Ryan wants to fight bitch you'll be holding his purse
Если Райан захочет драться, сука, ты будешь держать его сумочку
Baptized in his love. Stop drinking and drugs
Крещёная в его любви. Бросай пить и наркотики
From here forward, your whole life devoted to Church
Отныне вся твоя жизнь посвящена Черчу
We are not the same bitch you're a hoe with a verse
Мы не ровня, сука, ты шлюха с куплетом
Who wrote a poem about a man, holy shit and it worked!
Которая написала поэму о мужчине, нихера себе, и это сработало!
You shared a common interest now you share a hole in the dirt
У вас был общий интерес, теперь у вас общая яма в земле
I wonder who's consoling Curt when he shows up to work
Интересно, кто утешает Керта, когда он приходит на работу
Ayo Church stop saying that you're nothing to play with
Эй, Черч, хватит говорить, что с тобой шутки плохи
Swastikas? That's something great
Свастики? Это что-то «великое»
It's like you can't play with me right?
Похоже, ты не можешь со мной тягаться, верно?
Bitch you sound dumb when you say it
Сука, ты звучишь тупо, когда говоришь это
It's like you're not even trying to cover up that you're racist
Похоже, ты даже не пытаешься скрыть, что ты расист
Fucking amazing the line between stubborn and crazy
Поразительно, какая тонкая грань между упрямством и безумием
The drugs are to blame if the government will come for your babies
Наркотики будут виноваты, если правительство придет за твоими детьми
No no no utter restatement undercovers are under the basement
Нет-нет-нет, полное опровержение, агенты под прикрытием в подвале
Adam's a double agent working for Russia and Asia
Адам двойной агент, работающий на Россию и Азию
Holy fuck we are fucked he's alone in the basement
Охренеть, нам конец, он один в подвале
Hopefully them shitty paintings only thing that he's hanging
Надеюсь, эти дерьмовые картины единственное, что он вешает
We pray for your health and hope that tomorrow you're well
Мы молимся за твоё здоровье и надеемся, что завтра тебе будет лучше
But in the meantime yo you need to borrow a belt?
А пока что, тебе не нужно одолжить ремень?
All these rappers backstabbing and I know that it hurts
Все эти рэперы бьют в спину, и я знаю, что это больно
But fuck shade from here forward I'm throwing the dirt
Но к чёрту тень, отныне я закидываю тебя грязью
Man you been lying to your fans and you know that it works
Чувак, ты врала своим фанатам, и знаешь, что это работает
Man y'all need to talk to God instead of going to Church, Church
Ребята, вам нужно поговорить с Богом вместо того, чтобы идти к Черчу, к Черчу
There's nothing you can do to change that this morning
Ты ничего не можешь сделать, чтобы изменить это утро
You ought to be doing some thinking about where you're going
Тебе стоит подумать о том, куда ты отправишься
When you leave this world
Когда покинешь этот мир
That one day you'll draw your last breath
Что однажды ты сделаешь свой последний вдох
Your heart will beat its last time
Твоё сердце стукнет в последний раз
There'll be no more life left in your body
В твоём теле больше не останется жизни





Авторы: Ryan Fleming Copyright: Tunecore Global


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.