Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Runs Together
Es verschwimmt
I
met
Melita
in
Arizona
Ich
traf
Melita
in
Arizona
At
the
clinic
for
alcoholics
In
der
Klinik
für
Alkoholiker
She
was
doubled
over
Sie
war
vornübergebeugt
The
first
time
I
ever
saw
her
Als
ich
sie
das
erste
Mal
sah
But
i
could
tell
by
the
way
she
held
back
her
hair
Aber
ich
konnte
an
der
Art
erkennen,
wie
sie
ihr
Haar
zurückhielt
I
knew
right
then
and
there
Ich
wusste
es
sofort
I
just
knew
Ich
wusste
es
einfach
We
were
thrown
from
Delta
airlines
Wir
wurden
aus
Delta
Airlines
rausgeworfen
Who
knows
how
long
later
Wer
weiß,
wie
viel
später
It
runs
together
Es
verschwimmt
alles
But
I
remember
Aber
ich
erinnere
mich
All
of
the
other
passengers
Alle
anderen
Passagiere
Was
booing
her
as
we
held
up
all
our
middle
fingers
Buhten
sie
aus,
während
wir
unsere
Mittelfinger
hochhielten
We
were
wasted
and
man
do
I
mean
wasted
Wir
waren
zugedröhnt,
und
Mann,
ich
meine
wirklich
zugedröhnt
We
found
a
hotel
by
the
airport
Wir
fanden
ein
Hotel
am
Flughafen
Checked
in
it
on
credit
Checkten
auf
Kredit
ein
On
the
news
in
the
room
In
den
Nachrichten
im
Zimmer
I
seen
a
girl
I
knew
from
the
clinic
Sah
ich
ein
Mädchen,
das
ich
aus
der
Klinik
kannte
She'd
killed
herself
and
poor
Phil
Hartman
too
Sie
hatte
sich
umgebracht
und
den
armen
Phil
Hartman
auch
It
seemed
her
dream
to
be
on
TV
was
coming
true
Es
schien,
als
würde
ihr
Traum,
im
Fernsehen
zu
sein,
wahr
werden
Where
there
is
a
will
there
is
a
way
you
leave
Wo
ein
Wille
ist,
da
ist
ein
Weg,
den
du
gehst
With
cruel
brought
you
to
this
stand
Grausamkeit
hat
dich
an
diesen
Punkt
gebracht
In
my
will
there
will
be
no
way
to
dispute
In
meinem
Testament
wird
es
keine
Möglichkeit
geben,
anzufechten,
That
I
left
everything
to
chance
Dass
ich
alles
dem
Zufall
überlassen
habe
Said,
I
left
everything
to
chance
Sagte,
ich
habe
alles
dem
Zufall
überlassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Snider Todd Daniel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.