Hardcastle - Back to You - перевод текста песни на немецкий

Back to You - Hardcastleперевод на немецкий




Back to You
Zurück zu Dir
I should've known
Ich hätte es wissen müssen
I was better off staying inside, staying on my own
Ich wäre besser dran, drinnen zu bleiben, alleine zu bleiben
But everybody's gonna ask why if I sit at home
Aber jeder wird fragen, warum, wenn ich zu Hause sitze
So I convince myself that this is better than being alone
Also überzeuge ich mich selbst, dass dies besser ist, als allein zu sein
So here I am again spending six dollars on some watered down liquor
Also bin ich wieder hier und gebe sechs Dollar für verwässerten Schnaps aus
Anything to make it easier
Alles, um es einfacher zu machen
So I don't torture myself with the replays of a
Damit ich mich nicht mit den Wiederholungen eines
Missed shot, shot down, two-ton heartache
verpassten Schusses, abgeschossen, zwei Tonnen Herzschmerz quäle
I don't really know how to bring myself
Ich weiß wirklich nicht, wie ich mich dazu bringen soll
Back to how I felt with you
wieder so zu fühlen, wie ich mich mit dir gefühlt habe
And all of my friends say, "Pull yourself together
Und alle meine Freunde sagen: "Reiß dich zusammen
Act tough, man up, find yourself a woman"
Sei hart, steh deinen Mann, such dir eine Frau"
But what's another one-night stand gonna do
Aber was wird ein weiterer One-Night-Stand bringen
If it's not how I felt with you?
Wenn es nicht so ist, wie ich mich mit dir gefühlt habe?
Losing sleep
Ich kann nicht schlafen
I wonder if she's laying awake or am I in her dreams?
Ich frage mich, ob sie wach liegt oder ob ich in ihren Träumen bin?
I left the right side open, hopin' you would come back to me
Ich habe die rechte Seite offen gelassen, in der Hoffnung, dass du zu mir zurückkommst
But it seems I'm everything that you don't wanna need
Aber es scheint, ich bin alles, was du nicht brauchen willst
So I'll let it be
Also lasse ich es sein
I'd rather go out and black out
Ich gehe lieber raus und betrinke mich total
And waste this money
Und verschwende dieses Geld
So I don't torture myself with the replays of a
Damit ich mich nicht mit den Wiederholungen eines
Missed shot, shot down, two-ton heartache
verpassten Schusses, abgeschossen, zwei Tonnen Herzschmerz quäle
I don't really know how to bring myself
Ich weiß wirklich nicht, wie ich mich dazu bringen soll
Back to how I felt with you
wieder so zu fühlen, wie ich mich mit dir gefühlt habe
And all of my friends say, "Pull yourself together
Und alle meine Freunde sagen: "Reiß dich zusammen
Act tough, man up, find yourself a woman"
Sei hart, steh deinen Mann, such dir eine Frau"
But what's another one-night stand gonna do
Aber was wird ein weiterer One-Night-Stand bringen
If it's not how I felt with you?
Wenn es nicht so ist, wie ich mich mit dir gefühlt habe?
And I could hold you in my arms and
Und ich konnte dich in meinen Armen halten und
Feel the world right there in the form of a
die Welt genau dort in Form eines
Blond-haired girl, can't describe it in a moment
blondhaarigen Mädchens fühlen, ich kann es in einem Moment nicht beschreiben
Here's to another night of being alone and
Auf eine weitere Nacht des Alleinseins und
Torturing myself running replays of a
mich selbst zu quälen, indem ich Wiederholungen eines
Missed shot, shot down, two-ton heartache
verpassten Schusses, abgeschossen, zwei Tonnen Herzschmerz abspiele
I don't really know how to bring myself
Ich weiß wirklich nicht, wie ich mich dazu bringen soll
Back to how I felt with you
wieder so zu fühlen, wie ich mich mit dir gefühlt habe
And all of my friends say, "Pull yourself together
Und alle meine Freunde sagen: "Reiß dich zusammen
Act tough, man up, focus on your dreams"
Sei hart, steh deinen Mann, konzentriere dich auf deine Träume"
But what's another broken-hearted song gonna do
Aber was wird ein weiteres Lied mit gebrochenem Herzen bringen
If it's not how I felt with you?
Wenn es nicht so ist, wie ich mich mit dir gefühlt habe?





Авторы: Eliot Kennedy, Bryan Adams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.