Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Growing Pains
Wachstumsschmerzen
I've
been
getting
wasted
'cause
I'm
bored
Ich
habe
mich
betrunken,
weil
ich
mich
langweile
And
all
the
clothes
I
can't
afford
Und
all
die
Kleider,
die
ich
mir
nicht
leisten
kann
They
just
end
up
on
my
floor
Sie
landen
einfach
auf
meinem
Boden
Another
night,
another
war
Eine
weitere
Nacht,
ein
weiterer
Krieg
Me
vs.
my
brain
Ich
gegen
mein
Gehirn
No
one
to
blame
Niemandem
die
Schuld
geben
It
seems
like
every
other
night
Es
scheint,
als
wäre
jede
zweite
Nacht
Is
an
existential
crisis
Eine
existenzielle
Krise
But
what
you
got
to
lose
Aber
was
hast
du
zu
verlieren
When
you're
broke
and
22
Wenn
du
pleite
und
22
bist
But
I'm
getting
by
Aber
ich
komme
zurecht
At
least
on
the
outside
Zumindest
nach
außen
hin
I've
been
swimming
in
the
deep
end
Ich
bin
im
tiefen
Ende
geschwommen
Can
you
tell
that
I've
been
sinking?
Kannst
du
sehen,
dass
ich
am
Sinken
bin?
Can
you
tell
me
when
the
growing
pains
will
go
away?
Kannst
du
mir
sagen,
wann
die
Wachstumsschmerzen
verschwinden
werden?
'Cause
I'm
not
really
sure
how
much
longer
Weil
ich
mir
nicht
wirklich
sicher
bin,
wie
viel
länger
I
can
hold
my
breath
under
the
water
Ich
meinen
Atem
unter
Wasser
anhalten
kann
Can
you
tell
me
when
the
growing
pains
will
go
away?
Kannst
du
mir
sagen,
wann
die
Wachstumsschmerzen
verschwinden
werden?
Yeah,
I
lost
my
sense
of
home
Ja,
ich
habe
mein
Gefühl
für
Zuhause
verloren
And
now
every
time
I
go
back
Und
jetzt
jedes
Mal,
wenn
ich
zurückgehe
I
get
so
claustrophobic
Bekomme
ich
solche
Platzangst
I'm
losing
all
my
old
friends
Ich
verliere
all
meine
alten
Freunde
So
fuckin'
tired
So
verdammt
müde
I've
been
swimming
in
the
deep
end
Ich
bin
im
tiefen
Ende
geschwommen
Can
you
tell
that
I've
been
sinking?
Kannst
du
sehen,
dass
ich
am
Sinken
bin?
Can
you
tell
me
when
the
growing
pains
will
go
away?
Kannst
du
mir
sagen,
wann
die
Wachstumsschmerzen
verschwinden
werden?
'Cause
I'm
not
really
sure
how
much
longer
Weil
ich
mir
nicht
wirklich
sicher
bin,
wie
viel
länger
I
can
hold
my
breath
under
the
water
Ich
meinen
Atem
unter
Wasser
anhalten
kann
Can
you
tell
me
when
the
growing
pains
will
go
away?
Kannst
du
mir
sagen,
wann
die
Wachstumsschmerzen
verschwinden
werden?
I'll
think
about
it
when
I'm
sober
Ich
werde
darüber
nachdenken,
wenn
ich
nüchtern
bin
Wake
me
up
when
it's
all
over
Weck
mich
auf,
wenn
alles
vorbei
ist
Hey
yeah,
hey
yeah,
hey
yeah
Hey
ja,
hey
ja,
hey
ja
I've
been
swimming
in
the
deep
end
Ich
bin
im
tiefen
Ende
geschwommen
Can
you
tell
that
I've
been
sinking?
Kannst
du
sehen,
dass
ich
am
Sinken
bin?
Can
you
tell
me
when
the
growing
pains
will
go
away?
Kannst
du
mir
sagen,
wann
die
Wachstumsschmerzen
verschwinden
werden?
'Cause
I'm
not
really
sure
how
much
longer
Weil
ich
mir
nicht
wirklich
sicher
bin,
wie
viel
länger
I
can
hold
my
breath
under
the
water
Ich
meinen
Atem
unter
Wasser
anhalten
kann
Can
you
tell
me
when
the
growing
pains
will
go
away?
Kannst
du
mir
sagen,
wann
die
Wachstumsschmerzen
verschwinden
werden,
Süße?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarah Emily Berrios, Daniel Alexander Berrios, Graham Laderman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.