Hardcastle - Murphy's Law - перевод текста песни на немецкий

Murphy's Law - Hardcastleперевод на немецкий




Murphy's Law
Murphys Gesetz
I live my life in the worst case
Ich lebe mein Leben für den schlimmsten Fall
Always ready for the earthquake
Bin immer bereit für das Erdbeben
And maybe it's the wrong way
Und vielleicht ist es der falsche Weg
To see the glass half empty
Das Glas halb leer zu sehen
I let my mind
Ich ließ meine Gedanken
Run me wild
Mich verrückt machen
And it's too much
Und es ist zu viel
But you take all my madness and turn it to art
Aber du nimmst all meinen Wahnsinn und machst Kunst daraus
Head up in the clouds, you don't let it get dark
Kopf in den Wolken, du lässt es nicht dunkel werden
And I know I'm not the easiest but I'll tell you this
Und ich weiß, ich bin nicht der Einfachste, aber ich sage dir Folgendes
When I look into your eyes
Wenn ich in deine Augen schaue
Yeah, I can see the brighter side
Ja, ich kann die hellere Seite sehen
And I know it's gonna be alright, alright
Und ich weiß, es wird alles gut, alles gut
Live my life in the worst case
Lebe mein Leben für den schlimmsten Fall
Always ready for the heartbreak (heartbreak)
Immer bereit für den Herzschmerz (Herzschmerz)
But it only took a few days
Aber es dauerte nur ein paar Tage
For you to save me from my old ways (ways)
Bis du mich von meinen alten Wegen gerettet hast (Wegen)
But I don't care about the what-ifs (what-ifs)
Aber die Was-wäre-wenns sind mir egal (Was-wäre-wenns)
You show me beauty in the darkness (darkness)
Du zeigst mir Schönheit in der Dunkelheit (Dunkelheit)
Now I'm a new-found optimist (optimist)
Jetzt bin ich ein neugeborener Optimist (Optimist)
I let my mind
Ich ließ meine Gedanken
Run me wild
Mich verrückt machen
Now it's never too much
Jetzt ist es nie zu viel
You take all my madness and turn it to art
Du nimmst all meinen Wahnsinn und machst Kunst daraus
Head up in the clouds, you don't let it get dark
Kopf in den Wolken, du lässt es nicht dunkel werden
And I know I'm not the easiest but I'll tell you this
Und ich weiß, ich bin nicht der Einfachste, aber ich sage dir Folgendes
When I look into your eyes
Wenn ich in deine Augen schaue
Yeah, I can see the brighter side
Ja, ich kann die hellere Seite sehen
And I know it's gonna be alright, alright
Und ich weiß, es wird alles gut, alles gut
Alright
Alles gut
(I, I let my mind)
(Ich, ich ließ meine Gedanken)
(Keep running me wild)
(Mich immer wieder verrückt machen)
(You take all my)
(Du nimmst all meinen)
I let my mind
Ich ließ meine Gedanken
Run me wild
Mich verrückt machen
Now it's never too much
Jetzt ist es nie zu viel
You take all my madness and turn it to art
Du nimmst all meinen Wahnsinn und machst Kunst daraus
Head up in the clouds, you don't let it get dark
Kopf in den Wolken, du lässt es nicht dunkel werden
And I know I'm not the easiest but I'll tell you this
Und ich weiß, ich bin nicht der Einfachste, aber ich sage dir Folgendes
When I look into your eyes
Wenn ich in deine Augen schaue
Yeah, I can see the brighter side
Ja, ich kann die hellere Seite sehen
And I know it's gonna be alright, alright
Und ich weiß, es wird alles gut, alles gut
Alright, alright, alright
Alles gut, alles gut, alles gut





Авторы: Whakaio Taahi, Devin Kennedy, Graham Laderman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.