Rocker flow - Hardy Z.перевод на английский




Rocker flow
Rocker flow
Začínáme představím se jméno je Zasran Hardy
Let's start, let me introduce myself, my name is Damn Hardy
Osmý patro underground chci bordel děláš s námi
Eighth floor underground, I want you to make a mess with us
Základ je se bavit nehoníme zlatou medaili
The basis is to have fun, we're not chasing a gold medal
A tak se bavím poslouchej co jsme navařili
And so I'm having fun, listen to what we've cooked up
Malý velký rodný město zeleň a šeď panelů
Small big hometown, greenery and the gray of panel buildings
Co zakrývají barvami a kusy polystyrenu
Which hide colors and pieces of polystyrene
Kulturu chtějí umlčet a nám vzali hip hop kemp
They want to silence culture and they've already taken Hip Hop Kemp from us
Ti vadí pár gramů přitom se láduješ neurolem
You mind a few grams, yet you're stuffing yourself with neuroleptics
Ty píčó!!
You bitch!!
Povrchní
Superficial
Konzervativní
Conservative
radši odejdi do zapomění
You'd better go into oblivion
Sere ta myšlenka držet se jenom tradice
It pisses me off to think about sticking to just tradition
Jako mám rád tradice ale chci vývoj do pyče
Like I love traditions, but I want evolution, damn it
Že jsem sprostej co si podle jména mohl očekávat
That I'm rude, which you could expect from the name
Flow aka Láďa Špaček nečekej budu nadávat
Flow aka Láďa Špaček, don't expect me to hold back
Pořád pro svý za svý. prachy do patra narvat
Still for my own, for my own, shove money into my pocket
Nenechám si od studia diktovat co vydávat
I won't let the studio dictate what to release
To ne to fakt ne nejsem ničí majetek
No, no, definitely not, I'm nobody's property
Ta přehlídka tvýho labelu vidím samej dobytek
That parade of your label, I see only cattle
Nejste smečka je vás hodně jste jak stádo oveček
You're not a pack, there are many of you, you're like a flock of sheep
Marně honíte trendy a taháte zápisníček
You're chasing trends in vain and pulling out your notebook
Co obšlehnout z trendy písní aby přišel úspěch
What to copy from trendy songs to achieve success?
Aby love skákali na účet a měl zlatej úsměv
So that money jumps into the account and I have a golden smile
Vzdušný zámky stavíte si nejspíš vyhulený mozky
You're building castles in the air, probably smoked-out brains
Poslední kniha co přečet byl návod od zvukovky
The last book you read was a sound card manual
Rocker flow je to můj život žádná zkurvená póza
Rocker flow is my life, no fucking pose
Když ty jsi sjížděl Wu-tang se ládoval systémama
While you were riding Wu-Tang, I was loading up on systems
Rock n roll all nite and party every day
Rock n roll all nite and party every day
Přesto nejsem na jednom stylu zaseklej!
Still, I'm not stuck on one style!
Tak fakt sorry jestli jsi zarytej fanda žánru
So really sorry if you're a staunch fan of the genre
Ale posun ten tu musí být v každým směru
But progress must be there in every direction
A když se ti to nelíbí tak to klidně vypínej
And if you don't like it, feel free to turn it off
Každý zboží svý kupce s tím klidně počítej
Every product has its buyer, you can count on that
Zapni gramec vyval pupek ponoř se do vzpomínek
Turn on the turntable, show your belly, immerse yourself in memories
Pak zapni youtube piš komenty jak jde doba do sraček
Then turn on YouTube, write comments about how the times are going to shit
Tahle doba není pro starý dědky věčně nasraný
This time isn't for old grumpy men forever pissed off
Zaprděný v nostalgii co nechtěj slyšet nic nový.
Lost in nostalgia, who don't want to hear anything new.
Osmý patro radši tvořit kult než bejt trendy
Eighth floor, rather create culture than be trendy
Radši vědět na čem jsme ne jak latentní buzny
Rather know where we stand than be like latent faggots
My pořád budem stejný chceme se hlavně bavit
We'll always be the same, we just want to have fun
Dělat si to po svým rozhodně neplánujem zastavit
Do things our way, we definitely don't plan to stop





Авторы: Filip Tvrdý


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.