Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DISLOYAL WTF
UNTREU WAS ZUM TEUFEL
I
left
you
alone,
no,
no,
no
Ich
hab'
dich
allein
gelassen,
nein,
nein,
nein
Why
you
bein′
disloyal?
Warum
bist
du
untreu?
Why
you
bein'
unfaithful?
Warum
bist
du
treulos?
What
the
fuck,
babe?
Was
zum
Teufel,
Babe?
I
left
you
alone,
no,
no,
no
Ich
hab'
dich
allein
gelassen,
nein,
nein,
nein
Why
you
bein′
disloyal?
Warum
bist
du
untreu?
Why
you
bein'
unfaithful?
Warum
bist
du
treulos?
What
the...
huh,
yeah
Was
zum...
huh,
yeah
All
dipped
in
Prada
Ganz
in
Prada
gekleidet
Lookin'
for
a
Prada
(yeah)
Suche
nach
einer
Prada
(yeah)
Sorry
baby
pardon
me
Sorry
Baby,
verzeih
mir
You
just
took
a
part
of
me
Du
hast
einfach
einen
Teil
von
mir
genommen
When
you
gon′
apologise
Wann
wirst
du
dich
entschuldigen
You
be
lookin′
so
bad
Du
benimmst
dich
so
daneben
It
be
makin'
me
so
mad
Das
macht
mich
so
wütend
This
is
not
for
me
ever
since
Seitdem
ist
das
nichts
mehr
für
mich
I
left
you
alone,
no,
no,
no
Ich
hab'
dich
allein
gelassen,
nein,
nein,
nein
Why
you
bein′
disloyal?
Warum
bist
du
untreu?
Why
you
bein'
unfaithful?
Warum
bist
du
treulos?
What
the
fuck,
babe?
Was
zum
Teufel,
Babe?
I
left
you
alone,
no,
no,
no
Ich
hab'
dich
allein
gelassen,
nein,
nein,
nein
Why
you
bein′
disloyal?
Warum
bist
du
untreu?
Why
you
bein'
unfaithful?
Warum
bist
du
treulos?
Cha-
cha-
change
you
change
for
me
Ver-ver-veränder
dich,
du
veränderst
dich
für
mich
Look
at
all
this
damage
you
take
from
me
Schau
dir
all
diesen
Schaden
an,
den
du
mir
zufügst
Even
all
this
hurt
you
take
from
me
Sogar
all
dieser
Schmerz,
den
du
mir
zufügst
I
don′t
recall
the
last
time
you
said
that
Ich
erinnere
mich
nicht,
wann
du
das
das
letzte
Mal
gesagt
hast
Fucked
up
for
real
Echt
verkackt
Got
you
like
I
got
your
bills
Hab
dich
im
Griff,
so
wie
ich
deine
Rechnungen
im
Griff
hab
I'm
the
one
that
changed
the
rules
Ich
bin
derjenige,
der
die
Regeln
geändert
hat
And
you
ain't
ever
been
the
same
ever
since
I
Und
du
warst
nie
mehr
dieselbe,
seit
ich
I
left
you
alone,
no,
no
Ich
hab'
dich
allein
gelassen,
nein,
nein
Why
you
bein′
disloyal?
Warum
bist
du
untreu?
Why
you
bein′
ungrateful?
Warum
bist
du
undankbar?
What
the
hell,
babe?
Was
zur
Hölle,
Babe?
I
left
you
alone,
no,
no,
no
(yeah)
Ich
hab'
dich
allein
gelassen,
nein,
nein,
nein
(yeah)
I
sell
it
on
you,
I
saw
you
brought
that
shit
Ich
geb
dir
die
Schuld
dafür,
ich
hab
gesehen,
dass
du
den
Scheiß
mitgebracht
hast
Oh,
I
left
you
alone,
no,
no,
no
Oh,
ich
hab'
dich
allein
gelassen,
nein,
nein,
nein
Why
you
bein'
disloyal?
Warum
bist
du
untreu?
Why
you
bein′
unfaithful?
Warum
bist
du
treulos?
What
the
fuck,
babe?
Was
zum
Teufel,
Babe?
I
left
you
alone,
no,
no,
no
Ich
hab'
dich
allein
gelassen,
nein,
nein,
nein
Why
you
bein'
disloyal?
Warum
bist
du
untreu?
Why
you
bein′
unfaithful?
Warum
bist
du
treulos?
Why
you
bein'
disloyal?
Warum
bist
du
untreu?
Why
you
bein′
unfaithful?
Warum
bist
du
treulos?
Why
you
bein'
disloyal?
Warum
bist
du
untreu?
Why
you
bein'
unfaithful?
Warum
bist
du
treulos?
Why
you
bein′
disloyal?
Warum
bist
du
untreu?
Why
you
bein′
unfaithful?
Warum
bist
du
treulos?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lilo Blues, Tony Konstone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.