הראל סקעת - כל הציפורים - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни הראל סקעת - כל הציפורים




כל הציפורים
Все птицы
רוח בהרים
Ветер в горах
אבל בחדרי דממה
А в моей комнате тишина
רק יד שתלטף בתוך השממה
Лишь рука, что ласкает в этой пустыне
צמרות עצים שמוטות על הריצפה
Вершины деревьев склонились к полу
ובתמונה הישנה אהבתי הראשונה
И на старой фотографии моя первая любовь
מצעים דקים נשברים אליי לאט
Тонкие простыни медленно ложатся на меня
מגע שיתלכלך וחצי מבט
Прикосновение, которое оставит свой след, и твой полувзгляд
עושה אותי אחר
Делают меня другим
עצוב ומתמסר, אל ההרים
Грустным и покорным, горам
שקרים ועוד שקרים ועוד שקרים
Ложь, ещё ложь, и ещё ложь
כל הציפורים ששלחתי לדרכן
Все птицы, которых я отпустил
שבות אל חלוני והזיכרון איתן
Возвращаются к моему окну, и воспоминания с ними
אותה הצעקה
Тот же крик
שרעדה משתיקתי
Что дрожал в моем молчании
שבה אל אוזניי האם תציל אותי?
Вновь звучит в моих ушах, спасешь ли ты меня?
רוח בהרים
Ветер в горах
אבל הצל שלך עליי
Но твоя тень на мне
קורא לי לחזור אלייך, אליי
Зовет меня вернуться к тебе, ко мне
משגע אותי בלחישות מרוחקות
Сводит меня с ума далеким шепотом
נוכל להתקרב אך לא נוכל לבכות
Мы можем сблизиться, но не сможем плакать
כל הציפורים ששלחתי לדרכן
Все птицы, которых я отпустил
שבות אל חלוני והזיכרון איתן
Возвращаются к моему окну, и воспоминания с ними
אותה הצעקה
Тот же крик
שרעדה משתיקתי
Что дрожал в моем молчании
שבה אל אוזניי האם תציל אותי?
Вновь звучит в моих ушах, спасешь ли ты меня?
כל הציפורים ששלחתי לדרכן
Все птицы, которых я отпустил
שבות אל חלוני והזיכרון איתן
Возвращаются к моему окну, и воспоминания с ними
אותה הצעקה
Тот же крик
שרעדה משתיקתי
Что дрожал в моем молчании
שבה אל אוזניי האם תציל אותי?
Вновь звучит в моих ушах, спасешь ли ты меня?
כן, כל הציפורים ששלחתי לדרכן
Да, все птицы, которых я отпустил
שבות אל חלוני והזיכרון איתי
Возвращаются к моему окну, и воспоминания со мной






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.