Текст и перевод песни הראל סקעת - שיבוא עלינו
פתאום
נשכבנו
שם
תקועים
במבטנו,
Внезапно
мы
лежали
там,
застряв
в
наших
глазах.
אתה
באש
אני
שייך
יותר
לרוח.
Ты
в
огне,
я
больше
принадлежу
призраку.
אמרת
"אין
לי
בעיה
עם
מלחמות,
Ты
сказал:
"У
меня
нет
проблем
с
войнами.
אך
כמו
כולם
כך
גם
אני
צריך
לנוח"
Но,
как
и
все
остальные,
я
тоже".
זוכר
עצרנו
שם,
קפואים
עד
עצמותינו,
Помнишь,
мы
остановились
там,
замерзли
до
костей,
יושבים
ומחכים
שייפסק
הגשם.
Сидя
в
ожидании
дождя.
מלא
שטויות
עושים
בשם
אהבתנו,
Полный
дерьма,
делающий
во
имя
нашей
любви.
מתי
נגדל
ונגמל
מזה
בעצם.
Когда
мы
действительно
повзрослеем
и
уйдем?
וכשיבוא,
נו
מי
אם
לא,
И
когда
это
случится,
кто
еще?
מה
נגיד
לו,
Что
мы
ему
скажем?
אולי
שדי
לנו
כבר.
Может,
с
нас
хватит.
וכשיבוא,
נפציר
בו,
И
когда
он
это
сделает,
мы
будем
умолять
его.
כבר
חיינו
פה
שנים,
Мы
жили
здесь
годами,
מחכים
לרחמים
Ожидая
пощады.
שיבואו
עלינו.
Пусть
они
придут
к
нам.
זה
כל
כך
מרגיש
שהזמן...
Такое
чувство,
что
время...
פתאום
נבהלנו
קצת,
חוזרים
על
עקבותינו,
Внезапно
мы
немного
испугались,
развернулись.
מה
שאבד
או
התפספס
לנו
בדרך,
Что
было
потеряно
или
пропущено
в
пути.
שקועים
במחשבות
של
מה
יבוא
עלינו,
Глубоко
в
мыслях
о
том,
что
постигнет
нас,
במקום
ליפול
לגאווה
כורע
ברך.
Вместо
того,
чтобы
падать
в
гордость,
преклоняет
колени.
וכשיבוא,
נו
מי
אם
לא,
И
когда
это
случится,
кто
еще?
מה
נגיד
לו,
Что
мы
ему
скажем?
אולי
שדי
לנו
כבר.
Может,
с
нас
хватит.
וכשיבוא,
נפציר
בו,
И
когда
он
это
сделает,
мы
будем
умолять
его.
כבר
חיינו
פה
שנים,
Мы
жили
здесь
годами,
מחכים
לרחמים
Ожидая
пощады.
שיבואו
עלינו.
Пусть
они
придут
к
нам.
זה
כל
כך
מרגיש
שהזמן...
Такое
чувство,
что
время...
או
שתיפול
האש
Или
огонь
погаснет.
או
בחסדי
שמיים
Или
по
милости
Небесной.
אם
לא
ניפול
מהרגליים
Если
мы
не
упадем
с
ног.
נחכה
עוד
שיבואו
עלינו.
Мы
будем
ждать
еще,
чтобы
прийти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.