Harfonie - Open Your Eyes (Die Grosse Chance) - перевод текста песни на немецкий

Open Your Eyes (Die Grosse Chance) - Harfonieперевод на немецкий




Open Your Eyes (Die Grosse Chance)
Öffne deine Augen (Die Große Chance)
What does it mean to be best friends
Was bedeutet es, beste Freunde zu sein?
Well you say it's something that never ends
Nun, du sagst, es ist etwas, das niemals endet
Something that nobody can destroy
Etwas, das niemand zerstören kann
But what if i love you boy
Aber was, wenn ich dich liebe, Junge?
No one knows you better than me
Niemand kennt dich besser als ich
So have you ever though about what this could be
Hast du also jemals darüber nachgedacht, was das sein könnte?
Sweet you and me
Du und ich, mein Lieber
So don't you relise that i look at you in a different way
Siehst du denn nicht, dass ich dich auf eine andere Art ansehe
Since this everything changing day
Seit diesem Tag, der alles verändert hat?
Open your eyes and beginning to like you as more as your friend
Öffne deine Augen und beginne, dich mehr als nur als meinen Freund zu mögen
Is it right is it wrong I don't know I just want this confusion to end
Ist es richtig, ist es falsch, ich weiß es nicht, ich will nur, dass diese Verwirrung endet
I don't want to live a life where hiding my feelings any longer
Ich möchte kein Leben mehr führen, in dem ich meine Gefühle verstecke
My head says no but my heart is stronger
Mein Kopf sagt nein, aber mein Herz ist stärker
The way you smile the way you talk the way you move the way you walk
Die Art, wie du lächelst, die Art, wie du sprichst, die Art, wie du dich bewegst, die Art, wie du gehst
Yeaaahh makes me (this say?)
Jaaa, bringt mich dazu (dies zu sagen?)
So dont you relise that i look at you in a different way
Also, merkst du nicht, dass ich dich anders ansehe
Since this everything changing day
Seit diesem Tag, der alles verändert hat?
I have always loved you as my best friend
Ich habe dich immer als meinen besten Freund geliebt
But I never expect to be in love with you
Aber ich hätte nie erwartet, mich in dich zu verlieben
But how should I tell you when I see you so happy with this girl yeaah
Aber wie soll ich es dir sagen, wenn ich sehe, wie glücklich du mit diesem Mädchen bist, jaaa
Open your eyes and beginning to like you as more as your friend
Öffne deine Augen und beginne, dich mehr als nur als meinen Freund zu mögen
Open your eyes and beginning to like you as more as your friend
Öffne deine Augen und beginne, dich mehr als nur als meinen Freund zu mögen
Is it right is it wrong I don't know I just want this confusion to end
Ist es richtig, ist es falsch, ich weiß es nicht, ich will nur, dass diese Verwirrung endet
And I don't want to live a life where hiding my feelings any longer
Und ich möchte kein Leben mehr führen, in dem ich meine Gefühle verstecke
My head says no but my heart is stronger
Mein Kopf sagt nein, aber mein Herz ist stärker





Авторы: Rob Beckley, Michael Wittig, Brad Noone, Travis Jenkins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.