Hari Mata Hari - Azra (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hari Mata Hari - Azra (Live)




Azra (Live)
Azra (Live)
Rjeci, sta su rjeci, tek malo usne pomaknes,
Words, what are words, just a little lip service,
Rjeci sta su rjeci, kad nista vazno ne kazes,
Words, what are words, when they say nothing of importance,
Nije ljubav nikad, na usnama bila,
Love has never been, on the lips of anyone,
To je samo tajna na dnu svakog srca skrivena.
It's just a secret at the bottom, of every hidden heart.
Ti znas moja Azra, da je ljubav uvek kazna,
You know my Azra, that love is always a punishment,
Onom ko vise zavoli, ti znas moja Azra
To the one who loves more, you know my Azra
U ocima kad nema sjaja,
When there is no shine, in the eyes,
Bolje bolan kraj neg bol bez kraja.
A sick end is better than endless pain.
Uzmi, samo uzmi, imam ja tog i previse,
Take, just take it, I have too much of it,
Bogat ili siromah na kraju sve se izbrise,
Rich or poor at the end, everything is erased,
Nije ljubav nikad, na usnama bila,
Love has never been, on the lips of anyone,
To je samo tajna na dnu svakog srca skrivena.
It's just a secret at the bottom, of every hidden heart.
Ti znas moja Azra, da je ljubav uvek kazna,
You know my Azra, that love is always a punishment,
Onom ko vise zavoli, ti znas moja Azra
To the one who loves more, you know my Azra
U ocima kad nema sjaja,
When there is no shine, in the eyes,
Bolje bolan kraj neg bol bez kraja.
A sick end is better than endless pain.
Ti, zbog mene ne brini zatvori oci
You, do not worry about me, close your eyes
Nek usne ti za sve budu njeme,
Let your lips stay dumb to everything,
Samo Bog zna za sve ima ljeka i sve dodje
Only God knows the cure for everything and everything come,
U pravo vreme svakom ko zna, ko zna da ceka.
At the right time, to everyone who knows, who knows how to wait.
Ti znas moja Azra, da je ljubav uvek kazna,
You know my Azra, that love is always a punishment,
Onom ko vise zavoli, ti znas moja Azra
To the one who loves more, you know my Azra
U ocima kad nema sjaja,
When there is no shine, in the eyes,
Bolje bolan kraj, neg bol bez kraja.
A sick end is better than endless pain.
Bolje bolan kraj neg bol bez kraja.
A sick end is better than endless pain.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.