Текст и перевод песни Hari Mata Hari - Ne Traži Riječ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne Traži Riječ
Не ищи слов
Daj,
budi
drug,
poštedi
me
riječi
sada
Будь
другом,
пощади
меня,
не
говори
сейчас
ничего,
Kad
odlaziš
i
nećeš
se
vratit'
nikada
Когда
уходишь
и
не
вернешься
никогда.
I
da
se
ne
našališ
mene
da
zažališ
ikada
И
не
смейся
надо
мной,
чтобы
потом
не
жалеть.
Ti
ne
brini,
gluposti
neću
da
pravim
Ты
не
волнуйся,
глупостей
делать
не
буду,
Još
sam
jak,
dovoljno
sam
da
nastavim
Я
еще
сильный,
я
справлюсь,
Uvijek
sam
lagao,
tebe
da
zabavim
Я
всегда
лгал,
чтобы
тебя
развлечь.
Nađi
spas
za
jedno
od
nas
Найди
спасение
для
одного
из
нас.
Ne
traži
riječ
Не
ищи
слов,
Tu
neku
drugu
riječ
za
kraj
Тех
других
слов
на
прощание.
Uvijek
će
isto
boljeti
Все
равно
будет
так
же
больно,
Uzalud
svaki
pokušaj
Напрасна
каждая
попытка.
Ne
traži
riječ
Не
ищи
слов,
Sad
ona
boli
najmanje
Сейчас
они
меньше
всего
ранят.
Srce
je
to
puklo
Это
сердце
разбилось
Gdje
je
najtanje
Там,
где
тоньше
всего.
Ti
ne
brini,
gluposti
neću
da
pravim
Ты
не
волнуйся,
глупостей
делать
не
буду,
Još
sam
jak,
dovoljno
sam
da
nastavim
Я
еще
сильный,
я
справлюсь,
Uvijek
sam
lagao,
tebe
da
zabavim
Я
всегда
лгал,
чтобы
тебя
развлечь.
Nađi
spas
za
jedno
od
nas
Найди
спасение
для
одного
из
нас.
Ne
traži
riječ
Не
ищи
слов,
Tu
neku
drugu
riječ
za
kraj
Тех
других
слов
на
прощание.
Uvijek
će
isto
boljeti
Все
равно
будет
так
же
больно,
Uzalud
svaki
pokušaj
Напрасна
каждая
попытка.
Ne
traži
riječ
Не
ищи
слов,
Sad
ona
boli
najmanje
Сейчас
они
меньше
всего
ранят.
Srce
je
to
puklo
Это
сердце
разбилось
Gdje
je
najtanje
Там,
где
тоньше
всего.
Ne
traži
riječ
Не
ищи
слов,
Tu
neku
drugu
riječ
za
kraj
Тех
других
слов
на
прощание.
Uvijek
će
isto
boljeti
Все
равно
будет
так
же
больно,
Uzalud
svaki
pokušaj
Напрасна
каждая
попытка.
Ne
traži
riječ
Не
ищи
слов,
Sad
ona
boli
najmanje
Сейчас
они
меньше
всего
ранят.
Srce
je
to
puklo
Это
сердце
разбилось
Gdje
je
najtanje
Там,
где
тоньше
всего.
Ne
traži
riječ
Не
ищи
слов,
Tu
neku
drugu
riječ
za
kraj
Тех
других
слов
на
прощание.
Uvijek
će
isto
boljeti
Все
равно
будет
так
же
больно,
Uzalud
svaki
pokušaj
Напрасна
каждая
попытка.
Ne
traži
riječ
Не
ищи
слов,
Sad
ona
boli
najmanje
Сейчас
они
меньше
всего
ранят.
Srce
je
to
puklo
Это
сердце
разбилось
Gdje
je
najtanje
Там,
где
тоньше
всего.
Srce
je
to
puklo
Это
сердце
разбилось
Gdje
je
najtanje
Там,
где
тоньше
всего.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Ćilim
дата релиза
18-07-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.