Hari Mata Hari - Nema cega nema - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hari Mata Hari - Nema cega nema




Nema cega nema
Нет ничего, чего бы не было
Ja noćas oblačim
Я сегодня ночью надеваю
Onu košulju od svile
Ту шелковую рубашку
Na njoj su nekad znam
На ней когда-то, я знаю,
Tvoje male ruke bile
Были твои маленькие руки
Naš dom se grije
Наш дом согревается
Hladnom vatrom s kamina
Холодным огнем из камина
Na zidu pišem tvoje ime
На стене пишу твое имя
Ostacima karmina, tvog
Остатками твоей помады
Nema čega nema
Нет ничего, чего бы не было
Puna soba uspomena
Комната полна воспоминаний
A ja moram osmijeh tvoj
А я вынужден твою улыбку
Da gledam na drugoj
Видеть на другой
Nema čega nema
Нет ничего, чего бы не было
U muzeju uspomena
В музее воспоминаний
Al' ništa mi ne vrijedi
Но мне ничего не поможет
Ti tuđa si žena
Ты чужая жена
Kroz iglu provlačim
Вдеваю в иголку
Tvoju kosu mjesto konca
Твои волосы вместо нитки
Da srce sašijem
Чтобы зашить сердце,
Da ne traži više krivca
Чтобы не искало больше виноватых
Moj san se mrvi
Мой сон рассыпается
K'o prvi osmijeh s lica tvog
Как первая улыбка с твоего лица
Ja ne sumnjam, dobro znam
Я не сомневаюсь, я точно знаю
Ljubav je ubica, moj
Любовь - убийца, мой
Nema čega nema
Нет ничего, чего бы не было
Puna soba uspomena
Комната полна воспоминаний
A ja moram osmijeh tvoj
А я вынужден твою улыбку
Da gledam na drugoj
Видеть на другой
Nema čega nema
Нет ничего, чего бы не было
U muzeju uspomena
В музее воспоминаний
Al' ništa mi ne vrijedi
Но мне ничего не поможет
Ti tuđa si žena
Ты чужая жена
Nema čega nema
Нет ничего, чего бы не было
Puna soba uspomena
Комната полна воспоминаний
A ja moram osmijeh tvoj
А я вынужден твою улыбку
Da gledam na drugoj
Видеть на другой
Nema čega nema
Нет ничего, чего бы не было
U muzeju uspomena
В музее воспоминаний
Al' ništa mi ne vrijedi
Но мне ничего не поможет
Ti tuđa si žena
Ты чужая жена
Nema čega nema
Нет ничего, чего бы не было
U muzeju uspomena
В музее воспоминаний
Al' ništa mi ne vrijedi
Но мне ничего не поможет
Ti tuđa si žena
Ты чужая жена






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.