Текст и перевод песни Hari Mata Hari - Tvoje Je Samo To Sto Das
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tvoje Je Samo To Sto Das
Tvoje Je Samo To Sto Das
Kad
se
spusti
na
srce
čisto
When
it
descends
on
a
pure
heart
Ono
što
se
samo
čistom
daje
That
which
only
gives
to
the
pure
Svakom
drugom
poželjeću
isto
I
would
wish
the
same
for
everyone
else
Što
i
meni,
jedna
ljubav
da
je
As
I
would
for
myself,
one
love
to
be
Skrivena
od
pogleda
Hidden
from
view
Daj,
kad
mi
u
srce
pogledaš
Oh,
when
you
look
into
my
heart
Da
tamo
nema
ničega
You'll
see
that
there's
nothing
there
Da
ništa
nema
osim
tvoga
imena
That
there's
nothing
but
your
name
Tu,
na
tvome
pragu,
zaspala
Laid
down
at
your
doorstep,
asleep
Jedna
duša
iskrena
A
sincere
soul
I
samo
čeka
dan
da
ti
lice
ugleda
And
just
waiting
for
the
day
to
see
your
face
Skrivena
od
oka
mog
Hidden
from
my
eyes
Jednu
tajnu
tiho
govori
A
secret
is
quietly
whispered
Sve
pokloni
ljudima
Give
everything
to
the
people
Jer
je
tvoje
samo
to
što
daš
Because
yours
is
only
what
you
give
Iskreno
od
srca
Sincerely
from
the
heart
Daj,
kad
mi
u
srce
pogledaš
Oh,
when
you
look
into
my
heart
Da
tamo
nema
ničega
You'll
see
that
there's
nothing
there
Da
ništa
nema
osim
tvoga
imena
That
there's
nothing
but
your
name
Tu,
na
tvome
pragu,
zaspala
Laid
down
at
your
doorstep,
asleep
Jedna
duša
iskrena
A
sincere
soul
I
samo
čeka
dan
da
ti
lice
ugleda
And
just
waiting
for
the
day
to
see
your
face
Daj,
kad
mi
u
srce
pogledaš
Oh,
when
you
look
into
my
heart
Da
tamo
nema
ničega
You'll
see
that
there's
nothing
there
Da
ništa
nema
osim
tvoga
imena
That
there's
nothing
but
your
name
Tu,
na
tvome
pragu,
zaspala
Laid
down
at
your
doorstep,
asleep
Jedna
duša
iskrena
A
sincere
soul
I
samo
čeka
dan
da
ti
lice
ugleda
And
just
waiting
for
the
day
to
see
your
face
Daj,
kad
mi
u
srce
pogledaš
Oh,
when
you
look
into
my
heart
Da
tamo
nema
ničega
You'll
see
that
there's
nothing
there
Da
ništa
nema
osim
tvoga
imena
That
there's
nothing
but
your
name
Tu,
na
tvome
pragu,
zaspala
Laid
down
at
your
doorstep,
asleep
Jedna
duša
iskrena
A
sincere
soul
I
samo
čeka
dan
da
ti
lice
ugleda
And
just
waiting
for
the
day
to
see
your
face
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: --
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.