Текст и перевод песни Hari Mata Hari - Cetiri Vjetra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Izgleda
da
te
volim,
draga
Кажется,
я
люблю
тебя,
дорогая
A
to
baš
i
nisu
dobre
vijesti
И
это
не
совсем
хорошие
новости
Jer
kada
ja
prenesem
dragu
preko
praga
Потому
что,
когда
я
перевожу
свою
возлюбленную
через
порог
Obično
se
nađem
sam
na
cesti
Я
обычно
оказываюсь
один
на
дороге
Izgleda
da
te
volim,
mala
Похоже,
я
люблю
тебя,
детка
A
to
baš
i
nije
dobar
znak
И
это
не
совсем
хороший
знак
Gdje
počinje
ljubav,
tu
prestaje
šala
Где
начинается
любовь,
на
этом
шутка
заканчивается
I
sunce
kad
sija,
meni
pada
mrak
И
солнце,
когда
оно
светит,
темнеет
для
меня
Zapuhala
četiri
vjetra
Дуют
четыре
ветра
Na
sve
strane
svijeta
По
всему
миру
Prošlost
mi
namiguje
Прошлое
подмигивает
мне
Granula
su
četiri
sunca
Гранулы-четыре
солнца
Kao
četiri
cvijeta
Как
четыре
цветка
Da
sve
bude
jasnije
Чтобы
все
было
понятнее
U
moru
se
budi
zora
В
море
просыпается
рассвет
To
je
znak
da
poći
moram
Это
знак,
что
я
должен
идти
Ne
plači,
sve
će
biti
super
Не
плачь,
все
будет
отлично
Doće
neko
kao
Gari
Kuper
Кто-то
придет
как
Гари
Купер
Tačan
kao
podne,
kao
ti
cure
zgodne
Прямо
как
полдень,
как
ты,
девушки
горячие
Ne
ostaju
same
nikada
Они
никогда
не
остаются
одни
Zapuhala
četiri
vjetra
Дуют
четыре
ветра
Na
sve
strane
svijeta
По
всему
миру
Prošlost
mi
namiguje
Прошлое
подмигивает
мне
Granula
su
četiri
sunca
Гранулы-четыре
солнца
Kao
četiri
cvijeta
Как
четыре
цветка
Da
sve
bude
jasnije
Чтобы
все
было
понятнее
U
moru
se
budi
zora
В
море
просыпается
рассвет
To
je
znak
da
poći
moram
Это
знак,
что
я
должен
идти
Zapuhala
četiri
vjetra
Дуют
четыре
ветра
Na
sve
strane
svijeta
По
всему
миру
Prošlost
mi
namiguje
Прошлое
подмигивает
мне
Granula
su
četiri
sunca
Гранулы-четыре
солнца
Kao
četiri
cvijeta
Как
четыре
цветка
Da
sve
bude
jasnije
Чтобы
все
было
понятнее
U
moru
se
budi
zora
В
море
просыпается
рассвет
To
je
znak
da
poći
moram
Это
знак,
что
я
должен
идти
Zapuhala
četiri
vjetra
Дуют
четыре
ветра
Na
sve
strane
svijeta
По
всему
миру
Prošlost
mi
namiguje
Прошлое
подмигивает
мне
Granula
su
četiri
sunca
Гранулы-четыре
солнца
Kao
četiri
cvijeta
Как
четыре
цветка
Da
sve
bude
jasnije
Чтобы
все
было
понятнее
U
moru
se
budi
zora
В
море
просыпается
рассвет
To
je
znak
da
poći
moram
Это
знак,
что
я
должен
идти
To
je
znak
da
poći
moram
Это
знак,
что
я
должен
идти
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: z.fazlic
Альбом
Ćilim
дата релиза
18-07-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.