Текст и перевод песни Harib Hussain - Kozhiyumo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
കൊഴിയുന്നു
ഈ
ചിരി,
മുറിയുന്നു
വാമൊഴി
My
laughter
falls,
my
words
are
broken
ഉതിരുന്നു
നീർമിഴി,
ഇനിയോരോ
വഴി
My
tears
fall,
now
every
path
മണലിൽ
നിൻ
കാലടി,
തിര
മായ്ക്കുന്നു
ഞൊടി
Your
footprints
in
the
sand,
the
waves
erase
them
in
a
moment
പടരുന്നു
നോവൃതി
പിരിയാറായിനി
The
pain
of
separation
spreads
as
we
part
ഈ
രാവകലേ
മറയും
പതിയേ
This
night
and
day
will
fade
away
slowly
ഓരോ
കനവോ
ശിലപോലുടയേ
Each
dream
breaks
like
a
stone
താനേ
വിരഹം
ചിതലായ്
നിറയേ
Separation
fills
me
like
termites
ഞാനോ
തനിയേ
ഹേ
ഓ
And
I
am
alone,
oh
oh
കൊഴിയുന്നു
ഈ
ചിരി,
മുറിയുന്നു
വാമൊഴി
My
laughter
falls,
my
words
are
broken
ഉതിരുന്നു
നീർമിഴി,
ഇനിയോരോ
വഴി
My
tears
fall,
now
every
path
മണലിൽ
നിൻ
കാലടി,
തിര
മായ്ക്കുന്നു
ഞൊടി
Your
footprints
in
the
sand,
the
waves
erase
them
in
a
moment
പടരുന്നു
നോവൃതി,
പിരിയാറായിനി
The
pain
of
separation
spreads,
as
we
part
ഈ
രാവകലേ
മറയും
പതിയേ
This
night
and
day
will
fade
away
slowly
ഓരോ
കനവോ
ശിലപോലുടയെ
Each
dream
breaks
like
a
stone
താനേ
വിരഹം
ചിതലായ്
നിറയേ
Separation
fills
me
like
termites
ഞാനോ
തനിയേ
ഹേ
ഓ
And
I
am
alone,
oh
oh
പാതമാറിയിന്നെൻ
ചാരെ
വന്നു
നീ
You
came
to
me
today
on
a
different
path
പനിനീരിൻ
പൂവായെന്നും
ഇടനെഞ്ചിൽ
പൂത്തു
നീ
Like
a
jasmine
flower,
you
bloomed
in
my
heart
പ്രാണനാളമാകെ
ചേർന്നലഞ്ഞു
നീ
You
walked
with
me
throughout
my
life
ജലതാപം
പോലെന്നോ
താനേ
മായുന്നോ
Are
you
disappearing
like
water?
ഓർമകളായി
തേൻ
ചുരന്നൊരീദിനങ്ങളോർമകളായി
Like
memories,
sweet
as
honey,
are
these
days
now
memories?
പെയ്തൊഴിഞ്ഞിതാ
They
have
now
fallen
and
vanished
വിധുരം
നീ
പാരാകെ
ഇരുളാണേ
ഇനി
My
love,
you
are
now
far
away,
there
is
darkness
everywhere
ഇനി
തമ്മിൽ
കാണാമോ
ഒരുനാളെൻ
സഖീ
Will
I
ever
see
you
again,
my
friend?
മണലിൽ
നിൻ
കാലടി
തിര
മായ്ക്കുന്നു
ഞൊടി
Your
footprints
in
the
sand,
the
waves
erase
them
in
a
moment
പടരുന്നു
നോവൃതി
പിരിയാറായിനി
The
pain
of
separation
spreads
as
we
part
ഈ
രാവകലേ
മറയും
പതിയേ
This
night
and
day
will
fade
away
slowly
ഓരോ
കനവോ
ശിലപോലുടയേ
Each
dream
breaks
like
a
stone
താനേ
വിരഹം
ചിതലായ്
നിറയേ
Separation
fills
me
like
termites
ഞാനോ
തനിയേ
ഹേ
ഓ
And
I
am
alone,
oh
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hari Narayanan, Shaan Rahman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.