Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaitha Poothathum (From "Cousins")
Kaitha Blüte (Von "Cousins")
Hey
rubi
rubi
rubi
rubi
Hey
Rubi
Rubi
Rubi
Rubi
Hey
rubi
rubi
rubi
rubi
Hey
Rubi
Rubi
Rubi
Rubi
Rubi
rubi
rubi
rubi
ruu
Rubi
Rubi
Rubi
Rubi
Ruu
Kaitha
poothathum
kandorundo
Hast
du
die
Kaitha
blühen
sehen?
Kaa
pazhuthathum
kandorundo
Hast
du
gesehen,
wie
die
Frucht
reif
wurde?
Njandu
meyunna
paadam
kando
kandorundo...
Hast
du
das
Feld
gesehen,
wo
die
Krabben
grasen,
hast
du
es
gesehen...?
Thottu
meenine
kandorundo
kokkukal
koottirikkaarundo
Hast
du
den
Fisch
gesehen,
der
berührt
wurde,
sind
die
Reiher
zusammen?
Thookkanaam
koodu
kandorundo
kandorundo
Hast
du
das
Nest
des
Webervogels
gesehen,
hast
du
es
gesehen?
We
are
cousins...
we
are
cousins...
Wir
sind
Cousins...
wir
sind
Cousins...
Sarigama
saasarii
saasarii
saarari
saarari
Sarigama
Saasarii
Saasarii
Saarari
Saarari
Sarigama
saasarii
saasarii
saarari
saarari
Sarigama
Saasarii
Saasarii
Saarari
Saarari
Kaattupoovu
kandorundo
Hast
du
die
Waldblume
gesehen?
Kaattu
thenathundorundo
Hast
du
vom
Waldhonig
gekostet?
Kaara
mullu
kondorundo
Hat
dich
der
Karadorn
gestochen?
Pera
poothathu
kando
Hast
du
die
Guave
blühen
sehen?
Pookkaakkompin
poonthenunnaan
Um
den
Honig
der
Blütenzweige
zu
trinken,
Vannu
poonthumpikal...
kamen
die
Schmetterlinge...
Kaanaakkaattin
thooval
theril
Auf
dem
Federwagen
des
unsichtbaren
Windes
Aaro
porunnunde
kommt
jemand
daher.
Naalu
thumpikal
paarunnunde
Vier
Libellen
fliegen
umher,
Naalum
onnichu
cherunnunde
die
vier
vereinen
sich.
Nalla
naaleye
kandorundo...
kandorundo
Hast
du
den
kommenden
guten
Tag
gesehen...
hast
du
ihn
gesehen?
We
are
cousins...
we
are
cousins
Wir
sind
Cousins...
wir
sind
Cousins...
Sarigama
saasarii
saasarii
saarari
saarari
Sarigama
Saasarii
Saasarii
Saarari
Saarari
Sarigama
saasarii
saasarii
saarari
saarari
Sarigama
Saasarii
Saasarii
Saarari
Saarari
Cousins...
say
cousins.say
Cousins...
sag
Cousins.sag
Cousins...
say
cousins.say
Cousins...
sag
Cousins.sag
Maarivillu
mele
mele
veeshi
ninna
maanam
kando
Hast
du
den
Himmel
gesehen,
der
den
Regenbogen
hoch
oben
schwenkte?
Maanjupoya
sooryan
mele
thoovum
indrajaalam
Die
Magie,
die
über
die
verschwundene
Sonne
gestreut
wurde,
Kando
hast
du
das
gesehen?
Njaaval
pookkal
chaanchaadumpol
Wenn
die
Javapflaumen-Blüten
sich
wiegen,
Kinnaarangal
Schmeicheleien.
Aarum
kaanaa
theeram
thedi
kaalam
Auf
der
Suche
nach
einem
Ufer,
das
niemand
kennt,
Neelunnunde
bewegt
sich
die
Zeit.
Katturumpine
kandorundo
Hast
du
die
Waldameise
gesehen?
Katteduthathum
kandorundo
Hast
du
gesehen,
wie
sie
etwas
hochhob?
Chakkarathundu
kandorundo
Hast
du
die
Süßigkeit
gesehen?
Kandorundo...
watch
out
for
cousins
Hast
du
es
gesehen...
Achtung
vor
den
Cousins
We
call
us
cousins
oh...
sarigama
sari
gamaa...
sarigaa...
sarigama...
oh
Wir
nennen
uns
Cousins
oh...
Sarigama
Sari
Gamaa...
Sarigaa...
Sarigama...
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M Jayachandran, Murukan Kattakada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.