Hariharan feat. Ilaiyaraaja - Vilayaattaa Padagotty (From "Dhoni") (Male Version) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hariharan feat. Ilaiyaraaja - Vilayaattaa Padagotty (From "Dhoni") (Male Version)




Vilayaattaa Padagotty (From "Dhoni") (Male Version)
We Play That Way, My Dear (From "Dhoni") (Male Version)
Vilayaatta Padagotty Vilayadum Paruvampol
We play, my dear we play in this playful age
Naesamana Odampol Naam Aanom
We are innocent and silly, we are fools
Vilayaatta Padagotty Vilayadum Paruvampol
We play, my dear we play in this playful age
Naesamana Odampol Naam Aanom
We are innocent and silly, we are fools
Karaikaana Kadalmeethey Neeyum Naanum
On the seashore's beach, you and I
Thadumaarum Odampol Thaavi Parthom
We swim in the turbulent waters, we were the first to dare
Ennanaalum Yaerpathuthan Vazhkaiyamma
In this long life, my child, we will always grow
Vilayaatta Padagotty Vilayadum Paruvampol
We play, my dear we play in this playful age
Naesamana Odampol Naam Aanom
We are innocent and silly, we are fools
Thathi Thathi Neeril Aadi
Splash splash we bathe in the water
Suthi Suthi Suzhalumbothum
Beam beam we both float on the water
Akkaraiku Pogathaney Alladum Ethanaiyo Puyalum Kandu
No matter how many storms we see along the way
Kottum Mazhaiyil Porumaiyum Kondu Tholaidhoorum Serathaney Thalladum
We will endure the heavy rains, we will be brave and fearless
Thannoda Vizhiyellam Thannai Thavira Thunai Undo
Only your eyes are my companion, besides you I have no support
Desaiyellam Vazhiyagum Oru Vazhithan Unakkagum
Every country makes way for you
Yeppothu Karaiyae Saerum Odam... Odam.
When will our boat reach the shore?... Boat... Boat.
Vilayaatta Padagotty Vilayadum Paruvampol
We play, my dear we play in this playful age
Naesamana Odampøl Naam Aanøm
We are innocent and silly, we are fools
Kattumaram Èndral Yenna Vettupatta Marangalthaney
Even if the log is broken, I am a log of wood
Kashtapadum Neeyum Naanum Athu Pøley
You and I suffer, like a quarrel
Pattapaadu Alaigal Pøley Vittu Vittu Møthiparkum
We drift away like the wings of a bird
Yetti Nirka Thirumba Thirumba Vilaiyadum
We play over and over again, we stand firm
Kadal Irangum Kattumaram Aazhatha Ariyathu
The log boat that crosses the sea does not know when it will sink
Kadalsaerum Nathi Yellam Thirumbithan Pøgathu
All the rivers that flow into the sea will return
Mudivilla Mudivukkaethu Mudivu... Mudivu...
The climax will climax, the climax... the climax...
Vilayaatta Padagøtty Vilayadum Paruvampøl
We play, my dear we play in this playful age
Naesamana Odampøl Naam Aanøm
We are innocent and silly, we are fools
Karaikaana Kadalmeethey Neeyum Naanum
On the seashore's beach, you and I
Thadumaarum Odampøl Thaavi Parthøm
We swim in the turbulent waters, we were the first to dare
Ènnanaalum Yaerpathuthan Vazhkaiyamma
In this long life, my child, we will always grow
Vilayaatta Padagøtty Vilayadum Paruvampøl
We play, my dear we play in this playful age
Naesamana Odampøl Naam Aanøm
We are innocent and silly, we are fools
RAJA YERRAM
RAJA YERRAM





Авторы: ILAIYARAAJA, N MUTHU KUMAR


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.