Hariharan - Aagasavaani - перевод текста песни на немецкий

Aagasavaani - Hariharanперевод на немецкий




Aagasavaani
Himmelsstimme
Male: Akasavaani neeyae en raani
Himmelsstimme, du bist meine Königin
Soja soja soja
Schlaf ein, schlaf ein, schlaf ein
Thaai pola naanae thaalatuvenae
Wie eine Mutter werde ich dich in den Schlaf wiegen
Soja soja soja
Schlaf ein, schlaf ein, schlaf ein
Male: Oh priya uyirukku aruginil
Oh Liebste, derjenige, der deinem Leben nahe ist,
Iruppathu naan thaanae
bin ich es doch.
Oh priya idhayathin sigarathil
Oh Liebste, diejenige auf dem Gipfel meines Herzens,
Iruppaval nee thaanae
bist du es doch.
Kaneer yen yen yen en uyirae
Tränen, warum, warum, warum, mein Leben?
Male: Akasavaani neeyae en raani
Himmelsstimme, du bist meine Königin
Soja soja soja
Schlaf ein, schlaf ein, schlaf ein
Male: Adho adho orr poonguyil
Dort, dort, ein süßer Kuckuck,
Etho etho un vaarthaiyil
Irgendetwas, irgendetwas [hört man] in deinen Worten.
Adho adho orr ponmayil
Dort, dort, ein goldener Pfau,
Etho etho un jaadaiyil
Irgendetwas, irgendetwas [sieht man] in deiner Art.
Male: Yaar intha kuyilai
Wer hat diesen Kuckuck
Azha vaithathu
zum Weinen gebracht?
Malar meedhu thaana
Legt man denn auf eine Blume
Sumai vaippadhu
eine Last?
Male: Pookal koodi pottadhinghu
Die Blumen versammelten sich hier und fassten
Theermaanamae
einen Beschluss:
Undhan sirippai ketta pinbu
Erst nachdem sie dein Lachen gehört haben,
Avai pookumae
werden sie blühen.
Male: Akasavaani neeyae en raani
Himmelsstimme, du bist meine Königin
Soja soja soja
Schlaf ein, schlaf ein, schlaf ein
Male: Nila nila en kooda vaa
Oh Mond, oh Mond, komm mit mir.
Salaam salaam naan podavaa
Gruß, Gruß, soll ich dir entbieten?
Sadhaa sadhaa un gyabagam
Immer, immer ist die Erinnerung an dich
Sugam sugam en nenjilae
Glück, Glück in meinem Herzen.
Male: Nilavae nilavae
Oh Mond, oh Mond,
Veyil konduvaa
bring Sonnenlicht.
Mazhaiyae mazhaiyae
Oh Regen, oh Regen,
Kudai konduvaa
bring einen Schirm.
Male: Annai thanthaiyaaga unnai
Als Mutter und Vater werde ich dich
Kaapenammaa
beschützen, mein Schatz.
Anbu thanthu unnil ennai
Liebe gebend, werde ich in dir mich selbst
Paarppen ammaa
sehen, mein Schatz.
Male: Akasavaani neeyae en raani
Himmelsstimme, du bist meine Königin
Soja soja soja
Schlaf ein, schlaf ein, schlaf ein
Thaai pola naanae thaalatuvenae
Wie eine Mutter werde ich dich in den Schlaf wiegen
Soja soja soja
Schlaf ein, schlaf ein, schlaf ein
Male: Oh priya uyirukku aruginil
Oh Liebste, derjenige, der deinem Leben nahe ist,
Iruppathu naan thaanae
bin ich es doch.
Oh priya idhayathin sigarathil
Oh Liebste, diejenige auf dem Gipfel meines Herzens,
Iruppaval nee thaanae
bist du es doch.
Kaneer yen yen yen en uyirae
Tränen, warum, warum, warum, mein Leben?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.