Hariharan - Neeyirundal Naneruppean (From "Aasaiyil Oar Kaditham") - перевод текста песни на немецкий




Neeyirundal Naneruppean (From "Aasaiyil Oar Kaditham")
Wenn du bist, bin ich da (Aus "Aasaiyil Oar Kaditham")
Thaththi thOm dheemtha thakka dhimmi
Tatthi thOm dheemtha thakka dhimmi
Thaththi thOm dheemtha thakka dhimmi
Tatthi thOm dheemtha thakka dhimmi
Thaththi thOm dheemtha
Tatthi thOm dheemtha
Thakka dhimmi thOm
Thakka dhimmi thOm
Thaththi thOm dheemtha thakka dhimmi
Tatthi thOm dheemtha thakka dhimmi
Thaththi thOm dheemtha thakka dhimmi
Tatthi thOm dheemtha thakka dhimmi
Thaththi thOm dheemtha
Tatthi thOm dheemtha
Thakka dhimmi thOm
Thakka dhimmi thOm
Thaththi thOm dheemtha thakka dhimmi
Tatthi thOm dheemtha thakka dhimmi
Thaththi thOm dheemtha thakka dhimmi
Tatthi thOm dheemtha thakka dhimmi
Thaththi thOm dheemtha
Tatthi thOm dheemtha
Thakka dhimmi thOm
Thakka dhimmi thOm
Nee irundhaal naan iruppaen
Wenn du bist, bin ich da
Nee nadandhaal naan nadappaen
Wenn du gehst, gehe ich mit
Nizhalukkellaam kudai pidippaen
Ich halte den Schirm für jeden Schatten
Nee en kaadhaliyaanaal...
Weil du meine Geliebte bist...
Hey... nee irundhaal naan iruppaen
Hey... wenn du bist, bin ich da
Nee nadandhaal naan nadappaen
Wenn du gehst, gehe ich mit
Nizhalukkellaam kudai pidippaen
Ich halte den Schirm für jeden Schatten
Nee en kaadhaliyaanaal...
Weil du meine Geliebte bist...
Neeraada nadhi tharuvaen
Ich gebe dir einen Fluss ohne Wasser
Nee thudaikka mughil tharuvaen
Ich gebe dir die Wolken, die du berührst
Nee uduththa malar tharuvaen
Ich gebe dir die Blumen, die du trägst
Nee en kaadhaliyaanaal,
Weil du meine Geliebte bist,
Nee en kaadhaliyaanaal,...
Weil du meine Geliebte bist,...
Nee nadakkum pulveLiyil
Auf dem Weg, den du einschlägst
PaniththuLigaL thudaiththu vaippaen
Streue ich Perlen für dich
Nee paesum thaai mozhiyil
In die Worte, die du sprichst
VallinangaL kaLaindhu vaippaen
Flechte ich Sanftheit hinein
Nee kadandha theruvil
Auf der Straße, die du wanderst
Undhan vaasam thaeduvaen
Suche ich deinen Duft
Nee kuLiththa nadhiyil
In dem Fluss, in dem du badest
Moozhgi mOtcham kaaNuvaen
Sehe ich die Schönheit versinken
Un jannal Oram naan kaatraaga varuvaen
Ich komme zu dir, um an deinem Fenster zu wachen
NaaL ondru veedham
Eines Tages schenke ich dir
Naan pookondu tharuvaen
Ein Haus voller Blumen
KangaL theendum kanavaip pOla
Wie ein Traum, den Augen kaum fassen
Nee ariyaamal naan thoduvaen
Berühre ich dich, ohne dass du es weißt
Nee en kaadhaliyaanaal,...
Weil du meine Geliebte bist,...
Thaththi thOm dheemtha thakka dhimmi
Tatthi thOm dheemtha thakka dhimmi
Thaththi thOm dheemtha thakka dhimmi
Tatthi thOm dheemtha thakka dhimmi
Thaththi thOm dheemtha
Tatthi thOm dheemtha
Thakka dhimmi thOm
Thakka dhimmi thOm
Aahh...
Aahh...
VeLLai nila oLi thirati
Weißes Mondlicht scheinend
ULLangkaiyil ootri vaippaen
Fange ich in meinen Händen für dich
Kaatralaiyil isai piriththu
Musik aus dem Wind legend
KaadhugaLil thavazha vaippaen
In Wäldern singe ich für dich
GopurangaL aeRi undhan paerai kooruvaen
Über Tempeltürme kletternd
Taj mahalin melae
Rufe ich deinen Namen
Undhan paerai ezhudhuvaen
Auf dem Taj Mahal
Un koondhal mudiyil
Schreibe ich deinen Namen
Naan en jeevan mudivaen
In deinen Haaren knüpfe ich
Nee oodal kondaal
Mein Leben für immer
Naan un kaalil vizhuvaen
Wenn du fliehst, falle ich
Ottrai muththam sindhuvadhendraal
Zu deinen Füßen
Un madiyil uyir viduvaen
Ein einziger Kuss, wenn es sein muss
Nee en kaadhaliyaanaal...
Gebe ich mein Leben in deinen Schoß
Nee irundhaal naan iruppaen
Wenn du bist, bin ich da
Nee nadandhaal naan nadappaen
Wenn du gehst, gehe ich mit
Nizhalukkellaam kudai pidippaen
Ich halte den Schirm für jeden Schatten
Nee en kaadhaliyaanaal...
Weil du meine Geliebte bist...
Nee irundhaaaal naan iruppaen
Wenn du bist, bin ich da
Nee nadandhaal naan nadappaen
Wenn du gehst, gehe ich mit
Nizhalukkellaam kudai pidippaen
Ich halte den Schirm für jeden Schatten
Nee en kaadhaliyaanaal...
Weil du meine Geliebte bist...
Neeraadaaa nadhi tharuvaen
Ich gebe dir einen Fluss ohne Wasser
Nee thudaikka mughil tharuvaen
Ich gebe dir die Wolken, die du berührst
Nee uduththa malar tharuvaen
Ich gebe dir die Blumen, die du trägst
Nee en kaadhaliyaanaal,
Weil du meine Geliebte bist,
Nee en kaadhaliyaanaal,...
Weil du meine Geliebte bist,...
Nee en kaadhaliyaanaal...
Weil du meine Geliebte bist...
Nee en kaadhaliyaanaal...
Weil du meine Geliebte bist...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.