Hariharan - Vanum Mannum - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hariharan - Vanum Mannum




Vanum Mannum
Небо и Земля
ஆண்: வானும் மண்ணும் கட்டிக் கொண்டதே
Мужчина: Небо и земля соединились,
மண்ணில் நீலம் ஒட்டிக் கொண்டதே
На земле засияла лазурь.
பெண்: ஒரு மூங்கில் காடெரிய சிறு பொறி ஒன்று போதும்
Женщина: Чтобы сжечь бамбуковый лес, достаточно одной искры,
அந்த பொறி இன்று தோன்றியதே
И эта искра сегодня вспыхнула.
ஆண்: காதல் இடம் பார்ப்பதில்லை
Мужчина: Любовь не смотрит на место,
அது இனம் பார்ப்பதில்லை
Она не смотрит на род,
அது பொசுக்கென்று பூத்திடுதே
Она вспыхивает внезапно.
பெண்: ஒரு நீரோடை மீனுக்கு கரை மேலாசை வந்தது
Женщина: Речной рыбке захотелось на берег,
இனி என்னென்ன நேர்ந்திடுமோ
Что же теперь будет?
ஆண்: வானும் மண்ணும் கட்டிக் கொண்டதே
Мужчина: Небо и земля соединились,
மண்ணில் நீலம் ஒட்டிக் கொண்டதே
На земле засияла лазурь.
பெண்: ஒரு மூங்கில் காடெரிய சிறு பொறி ஒன்று போதும்
Женщина: Чтобы сжечь бамбуковый лес, достаточно одной искры,
அந்த பொறி இன்று தோன்றியதே
И эта искра сегодня вспыхнула.
ஆண்: காதல் இடம் பார்ப்பதில்லை
Мужчина: Любовь не смотрит на место,
அது இனம் பார்ப்பதில்லை
Она не смотрит на род,
அது பொசுக்கென்று பூத்திடுதே
Она вспыхивает внезапно.
பெண்: ஒரு நீரோடை மீனுக்கு கரை மேலாசை வந்தது
Женщина: Речной рыбке захотелось на берег,
இனி என்னென்ன நேர்ந்திடுமோ
Что же теперь будет?
ஆண்: நியாயமா இது பாவமா என்று சொல்ல யாரும் இங்கு இல்லை
Мужчина: Сказать, правильно это или грешно, некому,
பெண்: மௌனமே மொழியானதால் அட பாஷை என்பதொரு தொல்லை
Женщина: Молчание стало языком, а слова обузой.
அடுத்தொன்றும் தோன்றவில்லை
Больше ничего не приходит на ум.
ஆண்: வெண்ணிலா நீராற்றிலே என்றும் வீழ்ந்து பார்த்தவர்கள் இல்லை
Мужчина: Никто никогда не падал в реку лунного света.
பெண்: பெண்ணிலா தங்க சேற்றிலே இன்று வீழ்ந்து போனதொரு தொல்லை
Женщина: Упасть в золотую грязь вот беда.
இலக்கணம் பார்க்கவில்லை
Грамматика здесь ни при чем.
ஆண்: பிறக்கும் மொட்டுகள் தேதி பார்ப்பதுவும் இல்லை
Мужчина: Распускающиеся бутоны не смотрят на календарь.
பெண்: உறவு மாறலாம் உந்தன் கையில் அது இல்லை
Женщина: Отношения могут измениться, но это не в твоих руках.
ஆண்: ஒரு நீரோடை மீனுக்கு கரை மேலாசை வந்தது
Мужчина: Речной рыбке захотелось на берег,
இனி என்னென்ன நேர்ந்திடுமோ
Что же теперь будет?
பெண்: எவ்விடம் மழை தூவலாம் என்று மேகம் யோசிப்பது உண்டோ
Женщина: Разве облако думает, где пролиться дождём?
ஜாதகம் சுப யோகங்கள் கண்டு காதல் கூடுவது உண்டோ
Разве любовь приходит, сверившись с гороскопом и благоприятными сочетаниями?
உணர்ச்சிக்கு பாதை உண்டோ
Есть ли у чувств путь?
ஆண்: விதியினும் காதல் வலியது இதில் வேறு வாதம் ஒன்று உண்டோ
Мужчина: Любовь сильнее судьбы, есть ли другие доводы?
காதலின் திசை ஆயிரம் அது கண்டு சொன்னவர்கள் உண்டோ
Есть ли те, кто видел тысячу направлений любви и рассказал о них?
கனவுக்கு வேலியுண்டோ
Есть ли границы у мечты?
பெண்: காலம் சொல்லுவதை காதல் கேட்பதுவும் இல்லை
Женщина: Любовь не слушает, что говорит время.
ஆண்: ஆசையென்ற நதி அணையில் நிற்பதுவும் இல்லை
Мужчина: Река желаний не остановится у плотины.
பெண்: ஒரு நீரோடை மீனுக்கு கரை மேலாசை வந்தது
Женщина: Речной рыбке захотелось на берег,
இனி என்னென்ன நேர்ந்திடுமோ
Что же теперь будет?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.