Harijs Spanovskis - Paskaties Apkārt - перевод текста песни на немецкий

Paskaties Apkārt - Harijs Spanovskisперевод на немецкий




Paskaties Apkārt
Schau Dich Um
Paskaties apkārt un redzi zied,
Schau dich um und sieh, wie es blüht,
Debesīs zvaigznes un nakts
Am Himmel die Sterne und die Nacht
Ieplestiem spārniem pār pasauli iet,
Mit ausgebreiteten Flügeln über die Welt geht,
Pūce sēž kokā uz vakts.
Die Eule sitzt im Baum auf Wacht.
Paskaties apkārt un dzirdi vējš,
Schau dich um und hör, wie der Wind,
Svilpodams lielceļu skrien.
Pfeifend die Landstraße entlangrennt.
Upe dzen vilni un krastmalu plēš,
Der Fluss treibt die Welle und reißt am Ufer,
Tālāk un tālāk arvien.
Weiter und immer weiter.
Upe dzen vilni un krastmalu plēš,
Der Fluss treibt die Welle und reißt am Ufer,
Tālāk un tālāk arvien.
Weiter und immer weiter.
Paskaties apkārt un pasmaidi draugs,
Schau dich um und lächle, du Liebe,
Paskaties apkārt un dziedi!
Schau dich um und sing!
Paskaties apkārt, šis mirklis ir jauks,
Schau dich um, dieser Moment ist schön,
Silts dvēseles ziedi!
Warm wie die Blüten der Seele!
Paskaties apkārt un zini sirds
Schau dich um und wisse, wie das Herz
Atveras vaļā un jūt!
Sich öffnet und fühlt!
Naktīs, kad sudraba zvaigznes mirdz,
In Nächten, wenn silberne Sterne funkeln,
Mēs varam laimīgi kļūt!
Können wir glücklich werden!
Paskaties apkārt un zini, ka tev
Schau dich um und wisse, dass für dich
Pasaule šovakar dzied
Die Welt heute Abend singt
Paņem šo mirkli un noglabā sev
Nimm diesen Moment und bewahre ihn für dich
Lai tava dvēsele dzied
Lass deine Seele singen
Paņem šo mirkli un noglabā sev
Nimm diesen Moment und bewahre ihn für dich
Lai tava dvēsele dzied
Lass deine Seele singen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.