Биполярка (Intro)
Bipolar (Intro)
Я
не
знаю,
почему,
я
не
знаю,
почему
Ich
weiß
nicht,
warum,
ich
weiß
nicht,
warum
Я
веду
себя
так
плохо
Ich
mich
so
schlecht
benehme
Я
не
знаю,
почему,
я
не
знаю,
почему
Ich
weiß
nicht,
warum,
ich
weiß
nicht,
warum
Я
веду
себя
так
плохо
Ich
mich
so
schlecht
benehme
Но
я
знаю,
почему,
но
я
знаю,
почему
Aber
ich
weiß,
warum,
aber
ich
weiß,
warum
Всё
закончится
хуёвo
Alles
beschissen
enden
wird
Я
не
знаю,
почему,
я
не
знаю,
почему
Ich
weiß
nicht,
warum,
ich
weiß
nicht,
warum
Я
на
публике
ношу
только
одну
маску
Ich
in
der
Öffentlichkeit
nur
eine
Maske
trage
Я
показал
ей
Москвy
Ich
habe
ihr
Moskau
gezeigt
Я
веду
тебя
в
Раю
и
с
собою
увезу
Ich
führe
dich
ins
Paradies
und
nehme
dich
mit
Я
не
знаю
Москву,
но
я
там
тебя
найду
Ich
kenne
Moskau
nicht,
aber
ich
werde
dich
dort
finden
Я
знаю,
почему
ты
вела
себя
так
плохо
Ich
weiß,
warum
du
dich
so
schlecht
benommen
hast
Почему
ты
не
пришла?
Всё
закончилось
хуёво
Warum
bist
du
nicht
gekommen?
Alles
endete
beschissen
Она
говорит
сейчас
то,
что
я
ничё
не
понял
Sie
sagt
jetzt
etwas,
das
ich
nicht
verstanden
habe
Меня
не
хватило
щас
— я
теперь
не
помню
Ich
war
nicht
ganz
da
– jetzt
erinnere
ich
mich
nicht
mehr
То,
что
встреча
через
час,
то,
что
ты
меня
не
звала
Daran,
dass
das
Treffen
in
einer
Stunde
ist,
dass
du
mich
nicht
eingeladen
hast
Она
говорила
правду,
когда
меня
не
узнала
Sie
sagte
die
Wahrheit,
als
sie
mich
nicht
erkannte
Она
хочет
там
и
тут,
вместе
со
мной
упадут
Sie
will
hier
und
dort
sein,
mit
mir
zusammen
untergehen
Я
тебя
не
знаю,
но
я
могу
всё
вeрнуть
Ich
kenne
dich
nicht,
aber
ich
kann
alles
zurückbringen
Эй,
почему
ты
не
пришла?
Ты
меня
снова
покинула
Hey,
warum
bist
du
nicht
gekommen?
Du
hast
mich
wieder
verlassen
Она
говорит
то,
что
я
не
та
Sie
sagt,
dass
ich
nicht
der
Richtige
bin
Сколько
денег
я
щас
поднял?
Мальца
Wie
viel
Geld
ich
gerade
gemacht
habe?
Kleines
Я
не
знаю,
что
щас
сказать
Ich
weiß
nicht,
was
ich
jetzt
sagen
soll
Я
понял
то,
что
всюду
надо
добавлять
Ich
habe
verstanden,
dass
man
überall
etwas
hinzufügen
muss
От
луча
солнца
тебе
не
убежать
Dem
Sonnenstrahl
kannst
du
nicht
entkommen
Она
говорит
то,
что
её
поглощал
жар
Sie
sagt,
dass
sie
von
der
Hitze
verschlungen
wurde
Я
брошу
курить,
если
смогу
дышать
Ich
höre
auf
zu
rauchen,
wenn
ich
atmen
kann
Сколько
проебал,
уже
не
сосчитать
на
пальцах
Wie
viel
ich
verloren
habe,
kann
ich
nicht
mehr
an
den
Fingern
abzählen
Много
дыма,
за
ним
идёт
пожар
Viel
Rauch,
danach
kommt
ein
Feuer
Мы
сгорим
дотла,
но
я
хотя
бы
буду
вальсом
Wir
werden
zu
Asche
verbrennen,
aber
ich
werde
wenigstens
im
Walzertakt
tanzen
Я
не
знаю,
почему,
я
веду
себя
так
плохо
Ich
weiß
nicht,
warum,
ich
mich
so
schlecht
benehme
Я
не
знаю,
почему,
я
не
знаю,
почему
Ich
weiß
nicht,
warum,
ich
weiß
nicht,
warum
Я
веду
себя
так
плохо
Ich
mich
so
schlecht
benehme
Но
я
знаю,
почему,
но
я
знаю,
почему
Aber
ich
weiß,
warum,
aber
ich
weiß,
warum
Всё
закончится
хуёво
Alles
beschissen
enden
wird
Я
не
знаю,
почему,
я
не
знаю,
почему
Ich
weiß
nicht,
warum,
ich
weiß
nicht,
warum
Я
веду
себя
так
плохо
Ich
mich
so
schlecht
benehme
Но
я
знаю,
почему,
но
я
знаю,
почему
Aber
ich
weiß,
warum,
aber
ich
weiß,
warum
Всё
закончится
хуёв-
Alles
wird
beschis-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: горковенко кирилл леонидович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.