Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Fadaros - Live From Stadio Irinis Ke Filias, Greece / 1990 / Remastered 2005
Der Soldat - Live aus dem Stadion Irinis Ke Filias, Griechenland / 1990 / Remastered 2005
Apopse
pire
adia,
ke
me
tin
tsepi
adia,
Heute
Abend
bekam
er
Urlaub,
und
mit
leerer
Tasche,
Travai
gia
tin
poli,
Zieht
er
in
die
Stadt.
Richni
ena
"gia
sou"
sto
frouro,
Wirft
dem
Wachmann
ein
"Hallo"
zu,
Saltari
s'ena
fortigo,
Springt
auf
einen
Lastwagen,
Ki
o
Charos
den
glitoni
Und
dem
Tod
entkommt
er
nicht.
Ela,
stin
parea
mas,
fantare
Komm
zu
uns
in
die
Runde,
Soldat!
Katse,
ki
ena
potiraki
pare,
Setz
dich
und
nimm
ein
Gläschen.
Xechna
stratones
ke
skopies,
Vergiss
Kasernen
und
Wachdienste,
Ki
apo
to
brousko
tis
kardias
mas
pies,
Und
trink
vom
Wein
unseres
Herzens.
Xechna
stratones
ke
skopies,
Vergiss
Kasernen
und
Wachdienste,
Ki
apo
to
brousko
tis
kardias
mas
pies
Und
trink
vom
Wein
unseres
Herzens.
I
poli
san
ti
goissa,
san
tin
palia
archontissa,
Die
Stadt
wie
eine
Zauberin,
wie
eine
alte
Edelfrau,
Anavi
ta
kollie
tis
Zündet
ihre
Kolliers
an.
Ma
san
ton
ferni
sta
stena,
Doch
wenn
sie
ihn
in
die
engen
Gassen
führt,
Ton
kouventiazi
i
monaxia
Spricht
ihn
die
Einsamkeit
an,
Pou
perni
angkaze
tis
Die
ihn
begleitet.
Ela,
stin
parea
mas,
fantare
Komm
zu
uns
in
die
Runde,
Soldat!
Katse,
ki
ena
potiraki
pare,
Setz
dich
und
nimm
ein
Gläschen.
Xechna
stratones
ke
skopies,
Vergiss
Kasernen
und
Wachdienste,
Ki
apo
to
brousko
tis
kardias
mas
pies,
Und
trink
vom
Wein
unseres
Herzens.
Xechna
stratones
ke
skopies,
Vergiss
Kasernen
und
Wachdienste,
Ki
apo
to
brousko
tis
kardias
mas
pies
Und
trink
vom
Wein
unseres
Herzens.
I
dromi
ton
kourasane,
parapona
ton
piasane,
Die
Straßen
haben
ihn
ermüdet,
Wehmut
erfasste
ihn,
Sto
tavernaki
beni
Er
betritt
die
kleine
Taverne.
Kapion
na
vri
gia
ena
pioto,
Um
jemanden
für
einen
Trunk
zu
finden,
Na
'choun
ton
idio
to
kaimo,
Die
den
gleichen
Kummer
haben,
Mazi
na
doun
pou
vgeni
Um
gemeinsam
zu
sehen,
wohin
es
führt.
Ela,
stin
parea
mas,
fantare
Komm
zu
uns
in
die
Runde,
Soldat!
Katse,
ki
ena
potiraki
pare,
Setz
dich
und
nimm
ein
Gläschen.
Xechna
stratones
ke
skopies,
Vergiss
Kasernen
und
Wachdienste,
Ki
apo
to
brousko
tis
kardias
mas
pies,
Und
trink
vom
Wein
unseres
Herzens.
Xechna
stratones
ke
skopies,
Vergiss
Kasernen
und
Wachdienste,
Ki
apo
to
brousko
tis
kardias
mas
pies
Und
trink
vom
Wein
unseres
Herzens.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manolis Rasoulis, Manos Loizos
Альбом
A Paris
дата релиза
01-01-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.