Haris Alexiou - Ola Se Thimizoun - Live From Stadio Irinis Ke Filias, Greece / 1990 / Remastered 2005 - перевод текста песни на немецкий




Ola Se Thimizoun - Live From Stadio Irinis Ke Filias, Greece / 1990 / Remastered 2005
Alles erinnert an dich - Live aus dem Stadio Irinis Ke Filias, Griechenland / 1990 / Remastered 2005
Όλα σε θυμίζουν,
Alles erinnert an dich,
απλά κι αγαπημένα,
schlicht und geliebt,
πράγματα δικά σου, καθημερινά
deine alltäglichen Dinge.
σαν να περιμένουν κι αυτά μαζί μ' εμένα
Als warteten auch sie mit mir darauf,
νά 'ρθεις κι ας χαράξει για στερνή φορά.
dass du kommst, und sei es zum letzten Mal.
Όλη μας η αγάπη την κάμαρα γεμίζει
Unsere ganze Liebe erfüllt das Zimmer
σαν ένα τραγούδι που λέγαμε κι οι δυο,
wie ein Lied, das wir beide sangen,
πρόσωπα και λόγια και τ' όνειρο που τρίζει,
Gesichter und Worte und der knarrende Traum,
σαν θα ξημερώσει τι θα 'ν' αληθινό.
wenn es dämmert, was dann wahr sein wird.
Όλα σε θυμίζουν,
Alles erinnert an dich,
απλά κι αγαπημένα,
schlicht und geliebt,
πράγματα δικά σου, καθημερινά.
deine alltäglichen Dinge.
Όλα σε θυμίζουν,
Alles erinnert an dich,
κι οι πιο καλοί μας φίλοι.
selbst unsere besten Freunde.
Άλλος στην ταβέρνα, άλλος σινεμά.
Einer in der Taverne, ein anderer im Kino.
Μόνη μου διαβάζω το γράμμα που 'χες στείλει
Allein lese ich den Brief, den du geschickt hattest,
πριν να φιληθούμε πρώτη μας φορά.
bevor wir uns zum ersten Mal küssten.
Όλη μας η αγάπη την κάμαρα γεμίζει
Unsere ganze Liebe erfüllt das Zimmer
σαν ένα τραγούδι που λέγαμε κι οι δυο,
wie ein Lied, das wir beide sangen,
πρόσωπα και λόγια και τ' όνειρο που τρίζει,
Gesichter und Worte und der knarrende Traum,
σαν θα ξημερώσει τι θα 'ν' αληθινό.
wenn es dämmert, was dann wahr sein wird.
Όλα σε θυμίζουν,
Alles erinnert an dich,
απλά κι αγαπημένα,
schlicht und geliebt,
πράγματα δικά σου, καθημερινά.
deine alltäglichen Dinge.





Авторы: Manolis Rasoulis, Manos Loizos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.