Текст и перевод песни Haris Alexiou & Yiannis Parios - Kokkino Garifallo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kokkino Garifallo
Красная гвоздика
Για
να
με
γνωρίσεις
μες
στο
πλήθος
Чтобы
ты
узнал
меня
в
толпе,
φόρεσα
γαρύφαλλο
στο
στήθος
я
надела
гвоздику
на
грудь,
από
μια
γιορτή
που
μόλις
τέλειωσε
с
праздника,
который
только
что
закончился,
μια
γιορτή
που
δίστασες
να
πας
праздника,
на
который
ты
не
решился
пойти.
Κόκκινο
γαρύφαλλο,
κόκκινο
γαρύφαλλο
Красная
гвоздика,
красная
гвоздика
πάνω
στο
πουκάμισο,
στο
μέρος
της
καρδιάς
на
моей
блузке,
у
самого
сердца,
Κόκκινο
γαρύφαλλο,
κόκκινο
γαρύφαλλο
Красная
гвоздика,
красная
гвоздика,
πάρ′
το
από
το
στήθος
μου,
ελπίδες
να
κρατάς
возьми
её
с
моей
груди,
пусть
она
хранит
твои
надежды.
Ρώτησα
χαμένη
μες
στο
πλήθος
Я
спрашивала,
потерявшись
в
толпе,
ποιος
φοράει
γαρύφαλλο
στο
στήθος
кто
носит
гвоздику
на
груди.
Κι
ήρθα
να
το
πάρω
με
τα
χέρια
μου
И
пришла,
чтобы
взять
её
своими
руками,
είναι
αυτά
τα
χέρια
που
αγαπάς
этими
руками,
которые
ты
любишь.
Κόκκινο
γαρύφαλλο,
κόκκινο
γαρύφαλλο
Красная
гвоздика,
красная
гвоздика
πάνο
στο
πουκάμισο,
στο
μέρος
της
καρδιάς
на
моей
блузке,
у
самого
сердца,
Κόκκινο
γαρύφαλλο,
κοκκινο
γαρύφαλλο
Красная
гвоздика,
красная
гвоздика,
πάρ'
το
από
το
στήθος
μου,
ελπίδες
να
κρατάς
возьми
её
с
моей
груди,
пусть
она
хранит
твои
надежды.
Κόκκινο
γαρύφαλλο,
κόκκινο
γαρύφαλλο
Красная
гвоздика,
красная
гвоздика
πάνο
στο
πουκάμισο,
στο
μέρες
της
καρσιάς
на
моей
блузке,
у
самого
сердца,
Κόκκινο
γαρύφαλλο,
κόκκινο
γαρύφολλο
Красная
гвоздика,
красная
гвоздика,
πάρ′
το
άπο
το
στήφος
μου,
ελπίδες
να
κρατάς
возьми
её
с
моей
груди,
пусть
она
хранит
твои
надежды.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikos Ignatiadis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.