Haris Kostopoulos - Gia Mia Agapi Eklapsa - перевод текста песни на немецкий

Gia Mia Agapi Eklapsa - Haris Kostopoulosперевод на немецкий




Gia Mia Agapi Eklapsa
Für eine Liebe weinte ich
Πάλι απόψε μέθυσα
Wieder heut Abend betrank ich mich
Για μια αγάπη έκλαψα
Für eine Liebe weinte ich
Πάλι απόψε έγινα
Wieder heut Abend wurde ich
Θύμα μιας καρδιάς
Opfer eines Herzens
Πάλι απόψε μέθυσα
Wieder heut Abend betrank ich mich
Για μια αγάπη έκλαψα
Für eine Liebe weinte ich
Πάλι απόψε έγινα
Wieder heut Abend wurde ich
Θύμα μιας καρδιάς
Opfer eines Herzens
Άλλο ένα βράδυ
Eine weitere Nacht
Μόνος στο σκοτάδι
Allein in der Dunkelheit
Περιμένω να φανεί
Ich warte darauf, dass sie erscheint
Μα ούτε ένα σημάδι
Aber nicht einmal ein Zeichen
Άλλο ένα βράδυ
Eine weitere Nacht
Μόνος στο σκοτάδι
Allein in der Dunkelheit
Περιμένω να φανεί
Ich warte darauf, dass sie erscheint
Μα ούτε ένα σημάδι
Aber nicht einmal ein Zeichen
Πάλι απόψε μέθυσα
Wieder heut Abend betrank ich mich
Για μια αγάπη έκλαψα
Für eine Liebe weinte ich
Πάλι απόψε έγινα
Wieder heut Abend wurde ich
Θύμα μιας καρδιάς
Opfer eines Herzens
Πάλι απόψε μέθυσα
Wieder heut Abend betrank ich mich
Για μια αγάπη έκλαψα
Für eine Liebe weinte ich
Πάλι απόψε έγινα
Wieder heut Abend wurde ich
Θύμα μιας καρδιάς
Opfer eines Herzens
Άλλο ένα βράδυ
Eine weitere Nacht
Με τρώει το μαράζι
Mich frisst die Sehnsucht auf
Περιμένω να φανεί
Ich warte darauf, dass sie erscheint
Μα ούτε που τη νοιάζει
Aber es ist ihr egal
Άλλο ένα βράδυ
Eine weitere Nacht
Με τρώει το μαράζι
Mich frisst die Sehnsucht auf
Περιμένω να φανεί
Ich warte darauf, dass sie erscheint
Μα ούτε που τη νοιάζει
Aber es ist ihr egal
Πάλι απόψε μέθυσα
Wieder heut Abend betrank ich mich
Για μια αγάπη έκλαψα
Für eine Liebe weinte ich
Πάλι απόψε έγινα
Wieder heut Abend wurde ich
Θύμα μιας καρδιάς
Opfer eines Herzens
Πάλι απόψε μέθυσα
Wieder heut Abend betrank ich mich
Για μια αγάπη έκλαψα
Für eine Liebe weinte ich
Πάλι απόψε έγινα
Wieder heut Abend wurde ich
Θύμα μιας καρδιάς
Opfer eines Herzens
Πάλι απόψε μέθυσα
Wieder heut Abend betrank ich mich
Για μια αγάπη έκλαψα
Für eine Liebe weinte ich
Πάλι απόψε έγινα
Wieder heut Abend wurde ich
Θύμα μιας καρδιάς
Opfer eines Herzens
Πάλι απόψε μέθυσα
Wieder heut Abend betrank ich mich
Για μια αγάπη έκλαψα
Für eine Liebe weinte ich
Πάλι απόψε έγινα
Wieder heut Abend wurde ich
Θύμα μιας καρδιάς
Opfer eines Herzens





Авторы: Sotiris Agrafiotis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.