Haristone - À l'envers - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Haristone - À l'envers




Elle veut des l-ovés, l-ovés, l-ovés, l-ovés
Она хочет л-овес, л-овес, л-овес, л-овес
Elle veut des l-ovés, l-ovés, l-ovés, l-ovés
Она хочет л-овес, л-овес, л-овес, л-овес
Un gosse à élever, élever, élever, élever
Ребенка воспитывать, воспитывать, воспитывать, воспитывать
C'est pour lui qu'elle le fait, qu'elle le fait, qu'elle le fait, qu'elle le fait
Это для него она делает, она делает, она делает, она делает, она делает
Elle veut des l-ovés, l-ovés, l-ovés, l-ovés
Она хочет л-овес, л-овес, л-овес, л-овес
Elle veut des l-ovés, l-ovés, l-ovés, l-ovés
Она хочет л-овес, л-овес, л-овес, л-овес
Un gosse à élever, élever, élever, élever
Ребенка воспитывать, воспитывать, воспитывать, воспитывать
C'est pour lui qu'elle le fait, qu'elle le fait, qu'elle le fait, qu'elle le fait
Это для него она делает, она делает, она делает, она делает, она делает
Mère à l'âge de 17 ans
Мать в возрасте 17 лет
Son mental est en béton
Его разум в бетоне
Mais faut qu'la monnaie tré-ren
Но нужна валюта Тре-РЕН
Donc c'est déshabillée qu'elle sé-dan
Так раздетая она се-дан
Elle doit faire du biff-ton
Она должна сделать Бифф-тон
Ça coûte cher d'élever son fiston
Дорого стоит воспитывать своего сына.
Elle fait baver tous ces pigeons
Она пускает слюни всем этим голубям
Prêts à tout pour une paire de nichons
Готовы на все ради пары сиськи
Elle se maquille, se déshabille
Она накрашивается, раздевается
Elle donne envie, mais elle fait ça pour les billets
Она хочет, но она делает это для билетов
Tous les soirs, le même rituel
Каждый вечер один и тот же ритуал
Elle danse près du bar pour ses clients habituels
Она танцует возле бара для своих обычных клиентов
Elle veut des l-ovés, l-ovés, l-ovés, l-ovés
Она хочет л-овес, л-овес, л-овес, л-овес
Elle veut des l-ovés, l-ovés, l-ovés, l-ovés
Она хочет л-овес, л-овес, л-овес, л-овес
Un gosse à élever, élever, élever, élever
Ребенка воспитывать, воспитывать, воспитывать, воспитывать
C'est pour lui qu'elle le fait, qu'elle le fait, qu'elle le fait, qu'elle le fait
Это для него она делает, она делает, она делает, она делает, она делает
Elle veut des l-ovés, l-ovés, l-ovés, l-ovés
Она хочет л-овес, л-овес, л-овес, л-овес
Elle veut des l-ovés, l-ovés, l-ovés, l-ovés
Она хочет л-овес, л-овес, л-овес, л-овес
Un gosse à élever, élever, élever, élever
Ребенка воспитывать, воспитывать, воспитывать, воспитывать
C'est pour lui qu'elle le fait, qu'elle le fait, qu'elle le fait, qu'elle le fait
Это для него она делает, она делает, она делает, она делает, она делает
Son sens du sacrifice, je l'admire
Его чувство жертвенности, я восхищаюсь им
Elle serait prête à tout pour que son fils ait de l'avenir
Она была бы готова на все, чтобы у ее сына было будущее
Elle fait fantasmer ces mâles en manque d'affection
Она заставляет этих мужчин фантазировать о недостатке привязанности
Mais elle ne donne pas sa ch., c'est hors de question
Но она не отдает свою ч. это из вопроса
Reniée par tous ses proches
Отреклась от всех своих близких
Aucun diplôme dans les poches
Нет диплома в карманах
Donc pour élever son gosse
Так воспитывать своего ребенка
Elle use des charmes des son corps
Она использует прелести своего тела
Ses frères la traite de "bitches"
Ее братья называют ее " суки"
Car elle dans en club de strip-tease
Потому что она в стриптиз-клубе
Mais quand il va grandir, je n'imagine pas ce que va dire le fils
Но когда он вырастет, я не представляю, что скажет сын
Elle veut des l-ovés, l-ovés, l-ovés, l-ovés
Она хочет л-овес, л-овес, л-овес, л-овес
Elle veut des l-ovés, l-ovés, l-ovés, l-ovés
Она хочет л-овес, л-овес, л-овес, л-овес
Un gosse à élever, élever, élever, élever
Ребенка воспитывать, воспитывать, воспитывать, воспитывать
C'est pour lui qu'elle le fait, qu'elle le fait, qu'elle le fait, qu'elle le fait
Это для него она делает, она делает, она делает, она делает, она делает
Elle veut des l-ovés, l-ovés, l-ovés, l-ovés
Она хочет л-овес, л-овес, л-овес, л-овес
Elle veut des l-ovés, l-ovés, l-ovés, l-ovés
Она хочет л-овес, л-овес, л-овес, л-овес
Un gosse à élever, élever, élever, élever
Ребенка воспитывать, воспитывать, воспитывать, воспитывать
C'est pour lui qu'elle le fait, qu'elle le fait, qu'elle le fait, qu'elle le fait
Это для него она делает, она делает, она делает, она делает, она делает






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.