Текст и перевод песни Haristone - Ciao Basta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yah,
coeur
en
métal,
plus
vraiment
mal
Yeah,
heart
of
metal,
not
really
hurting
anymore
Souvent
tout
pars
en
vrille,
je
suis
pas
sentimental
Often
everything
goes
haywire,
I'm
not
sentimental
Allez
remballe,
de
toute
façon
l′amour
c'est
pas
assez
rentable,
yah
Come
on,
pack
it
up,
anyway,
love
isn't
profitable
enough,
yeah
Je
lui
donne
tout
ce
que
j′ai,
mais
c'est
jamais
assez
I
give
her
everything
I
have,
but
it's
never
enough
C'est
ma
faute
je
le
sais
si
ça
n′a
pas
marché
It's
my
fault
I
know
it
if
it
didn't
work
out
Je
t′avais
dit
qu'il
ne
fallait
pas
s′attacher
I
told
you
not
to
get
attached
Je
suis
désolé
mon
coeur
a
déménagé
I'm
sorry,
my
heart
has
moved
on
Elle
m'a
dit
"Reprends
tes
affaires
et
casse-toi"
She
told
me
"Take
your
things
and
get
out"
Elle
m′a
dit
"Tout
est
finit,
ciao
basta"
She
told
me
"It's
all
over,
ciao
basta"
Elle
m'a
dit
"Reprends
tes
affaires
et
casse-toi"
She
told
me
"Take
your
things
and
get
out"
Elle
m′a
dit
"Tout
est
finit,
ciao
basta"
She
told
me
"It's
all
over,
ciao
basta"
Nan,
mais
nan,
mais
nan,
mais
nan
No,
but
no,
but
no,
but
no
Mais
nan,
mais
nan,
mais
nan
But
no,
but
no,
but
no
Mais
nan,
mais
nan,
mais
nan
But
no,
but
no,
but
no
Mais
nan,
mais
nan,
mais
nan,
yeah
But
no,
but
no,
but
no,
yeah
Je
sais
je
t'ai
causé
beaucoup
de
peine
I
know
I
caused
you
a
lot
of
pain
J′ai
la
mauvaise
habitude
de
faire
souffrir
tout
ceux
que
j′aime
baby
I
have
a
bad
habit
of
making
everyone
I
love
suffer,
baby
Je
n'ai
pas
changé
j′suis
toujours
le
même
I
haven't
changed,
I'm
still
the
same
J'suis
pas
mauvais
mais
j′ai
le
coeur
qui
saigne
babe
I'm
not
bad,
but
my
heart
bleeds,
babe
Je
crois
qu'il
y
a
de
quoi
dramatiser
I
think
there's
something
to
dramatize
Si
tu
m′abandonnes
j'ai
peur
de
noyer
mon
chagrin
d'amour
dans
la
tise
If
you
abandon
me,
I'm
afraid
I'll
drown
my
lovesickness
in
booze
Baby
boo
mon
cœur
est
malade
à
trop
le
donner
j′ai
fini
par
l′épuiser
Baby
boo,
my
heart
is
sick
from
giving
it
too
much,
I
ended
up
exhausting
it
J'crois
bien
que
tout
est
plié,
yeah,
yeah
I
think
everything
is
folded,
yeah,
yeah
Au
début
tout
était
nickel
At
first,
everything
was
perfect
On
a
finit
par
se
laisser
submerger
par
la
peur
We
ended
up
letting
ourselves
be
overwhelmed
by
fear
J′voulais
rester
fidèle
I
wanted
to
stay
faithful
Mais
ta
jalousie
m'a
donné
envie
de
voir
ailleurs
But
your
jealousy
made
me
want
to
look
elsewhere
Coeur
bloqué
par
les
chaînes
Heart
blocked
by
chains
Pourtant
tu
m′as
mis
dans
l'arène
tel
un
gladiateur
Yet
you
put
me
in
the
arena
like
a
gladiator
Du
mal
à
dire
je
t′aime
Hard
to
say
I
love
you
Mais
quand
j'aime
vraiment
je
ne
fais
pas
l'acteur
But
when
I
really
love,
I
don't
act
Elle
m′a
dit
"Reprends
tes
affaires
et
casse-toi"
She
told
me
"Take
your
things
and
get
out"
Elle
m′a
dit
"Tout
est
finit,
ciao
basta"
She
told
me
"It's
all
over,
ciao
basta"
Elle
m'a
dit
"Reprends
tes
affaires
et
casse-toi"
She
told
me
"Take
your
things
and
get
out"
Elle
m′a
dit
"Tout
est
finit,
ciao
basta"
She
told
me
"It's
all
over,
ciao
basta"
Nan,
mais
nan,
mais
nan,
mais
nan
No,
but
no,
but
no,
but
no
Mais
nan,
mais
nan,
mais
nan
But
no,
but
no,
but
no
Mais
nan,
mais
nan,
mais
nan
But
no,
but
no,
but
no
Mais
nan,
mais
nan,
mais
nan,
yeah
But
no,
but
no,
but
no,
yeah
M′en
veux
pas
si
mon
coeur
est
à
découvert
Don't
blame
me
if
my
heart
is
exposed
J'le
dit
pas
mais
j′ai
peur
j'ai
assez
souffert
I
don't
say
it
but
I'm
scared
I've
suffered
enough
Tu
m'as
dit:
Laisse
moi
tranquille!
mais
non
je
ne
peux
pas
You
told
me:
Leave
me
alone!
but
no
I
can't
T′es
mon
équilibre
je
perds
pied
quand
t′es
loin
d'moi
You're
my
balance,
I
lose
my
footing
when
you're
far
from
me
Même
si
j′essaie
je
sais
déjà
qu'
j′irais
pas
loin
sans
toi
Even
if
I
try,
I
already
know
that
I
won't
go
far
without
you
J'pars
que
si
je
pars
avec
toi
I'm
only
leaving
if
I
leave
with
you
Elle
m′a
dit
"Reprends
tes
affaires
et
casse-toi"
She
told
me
"Take
your
things
and
get
out"
Elle
m'a
dit
"Tout
est
finit,
ciao
basta"
She
told
me
"It's
all
over,
ciao
basta"
Elle
m'a
dit
"Reprends
tes
affaires
et
casse-toi"
She
told
me
"Take
your
things
and
get
out"
Elle
m′a
dit
"Tout
est
finit,
ciao
basta"
She
told
me
"It's
all
over,
ciao
basta"
Nan,
mais
nan,
mais
nan,
mais
nan
No,
but
no,
but
no,
but
no
Mais
nan,
mais
nan,
mais
nan
But
no,
but
no,
but
no
Mais
nan,
mais
nan,
mais
nan
But
no,
but
no,
but
no
Mais
nan,
mais
nan,
mais
nan,
yeah
But
no,
but
no,
but
no,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.