Haristone - Toute la nuit - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Haristone - Toute la nuit




Toute la nuit
Всю ночь
Tu connais déjà mes intentions
Ты уже знаешь мои намерения
Je n'parle pas mais mon regard en dit long
Я не говорю, но мой взгляд говорит о многом
Avec moi c'est fantastique, orgasmique, j'dis ça sans prétention
Со мной всё фантастически, оргазмично, говорю это без хвастовства
Soyons francs, soyons grands, soyons précis
Давай будем откровенными, будем взрослыми, будем точными
J'assouvirai le moindre de tes désirs
Я удовлетворю любое твоё желание
J'aime beaucoup te voir prendre du plaisir
Мне очень нравится видеть, как ты получаешь удовольствие
Donc quand j'te vois quille-tran, je m'en réjouis
Поэтому, когда я вижу тебя раскрепощённой, я радуюсь
Profitons de la vie, profitons de la nuit
Насладимся жизнью, насладимся ночью
Oublions nos ennuis, assouvissons nos envies
Забудем наши проблемы, удовлетворим наши желания
Aller dessape-toi, fais moi voir
Давай, раздевайся, покажи мне
Il faut qu'on le fasse dans toutes les pièces d'l'appart'
Мы должны сделать это во всех комнатах квартиры
Trêve de bavardages, hein
Хватит болтовни
Aller shawty baise moi c'soir
Давай, детка, трахни меня сегодня
Oh baby ce soir.
О, детка, сегодня вечером.
Je ne te ferai pas la cour
Я не буду за тобой ухаживать
Qu'on baise ou fasse l'amour
Будем ли мы заниматься сексом или любовью
Je veux que tu saches que toi et moi
Я хочу, чтобы ты знала, что мы с тобой
On le ferra toute la nuit
Будем делать это всю ночь
Toute la nuit
Всю ночь
Toute la nuit, ouh
Всю ночь, ух
Toute la nuit
Всю ночь
Babe, on l'ferra...
Детка, мы будем...
Babe, ce soir tu crieras mon name
Детка, сегодня вечером ты будешь кричать моё имя
Qu'on fasse l'amour ou qu'on baise
Будем ли мы заниматься любовью или сексом
Ça n'est que du sexe, j'comprends pas pourquoi tu stresses
Это всего лишь секс, я не понимаю, почему ты нервничаешь
On a la nuit pour le faire, oh babe
У нас есть вся ночь, чтобы сделать это, о, детка
J'te promets que ce sera ta fête
Я обещаю, что это будет твой праздник
Tu me supplieras pour que j'arrête
Ты будешь умолять меня остановиться
J'espère que t'es prête, j'espère que t'es prête, babe
Надеюсь, ты готова, надеюсь, ты готова, детка
J'espère que t'es prête, babe
Надеюсь, ты готова, детка
Je sens que la brèche s'est ouverte
Я чувствую, что брешь открыта
Donc que je me lance à découvert
Поэтому я раскрываюсь
J'te dis clairement c'que je pense sur un coup d'tête
Я прямо говорю тебе, что думаю, сгоряча
J'le fais quitte à prendre le risque que tu m'trouves bête
Я делаю это, даже рискуя показаться тебе глупым
Ce sera torride, ce soir c'est la folie
Это будет горячо, сегодня вечером будет безумие
J'ai fait l'plein de carbu' (rant)
Я заправил полный бак (рычу)
J'vais tester le bolide (han)
Я протестирую болид (ах)
Oh baby ce soir...
О, детка, сегодня вечером...
Je ne te ferai pas la cour
Я не буду за тобой ухаживать
Qu'on baise ou fasse l'amour
Будем ли мы заниматься сексом или любовью
Je veux que tu saches que toi et moi
Я хочу, чтобы ты знала, что мы с тобой
On le ferra toute la nuit
Будем делать это всю ночь
Toute la nuit
Всю ночь
Toute la nuit, ouh
Всю ночь, ух
Toute la nuit
Всю ночь
Babe, on l'ferra...
Детка, мы будем...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.